Английский - русский
Перевод слова Crazy
Вариант перевода Безумный

Примеры в контексте "Crazy - Безумный"

Примеры: Crazy - Безумный
Helped me get past that crazy level with all the tanks. Помог мне пройти этот безумный уровень с танками.
You're getting that crazy look in your eyes. У тебя опять этот безумный взгляд.
You know, the crazy kind where he ends up in tears. Знаешь, этот безумный смех, когда он заканчивается слезами.
I am tired of hearing you rant about the crazy closet world. Я устала слушать твои речи про этот безумный мир шкафов.
Say what you want about the lottery... if you can accept the crazy premise, it's very addictive. Можно говорить о лотерее, что угодно, но если принять этот безумный замысел, она очень затягивает.
Today was a crazy day, right? Сегодня был безумный день, да?
You'll see, it's a crazy city. Ты увидишь, это совершенно безумный город
Look, man, you know your stuff, but you're like a crazy volcano. Слушай, чувак, ты во всём разбираешься, но ты как безумный вулкан.
What are you guys talking about, the crazy eyes? Да о чем, вы, парни, тут говорите, безумный взгляд?
Your profile did say "crazy hours," В твоей анкете сказано "безумный график".
He's a... a crazy boy who couldn't take no for an answer. Он... безумный парень, не понимающий ответ "нет".
crazy cajun talking at you in virgil city tonight where everybody always has a good time. безумный кахун говорит с вами в городе виргилий этой ночью где всем всегда хорошо.
A: I think it fits the warlock kit pretty well to have some kind of crazy flying demon. О. На мой взгляд, чернокнижникам вполне подошел бы какой-нибудь безумный летающий демон.
Or stop the crazy pace of consumption or we really have to generate foreign matter to build other planets! Или остановить безумный темп потребления, или мы действительно должны создавать посторонние вещества для создания других планетах!
It's crazy and hilarious and just so funny and so disturbing. Он такой безумный и уморительный, и просто забавный, и такой обескураживающий.
"oscar wilde and crazy brunch." "Оскар Уайльд и безумный бранч"
I mean, he's been pushing himself like crazy with school. Я имею в виду у них безумный ритм в школе...
No, look, "A" put that shoe in Emily's house 'cause Mona made a crazy move. Нет, "Э" подложила эту туфлю в дом Эмили, потому что Мона сделала безумный шаг.
Kids, listen, this town is crazy. Ребята, послушайте, это безумный город, так что будьте осторожней.
He was crazy, when he called me in Hanoi. Когда он звонил мне из Ханоя, он был как безумный.
After that, world champion Artyom Kolchin offers Cuerte to tell him what the crazy doctor did to him. После этого чемпион мира Артём Колчин предлагает Куэрте рассказать, что с ним сделал безумный доктор.
Just having a crazy patch, too. У меня тоже просто безумный период.
No, it's your crazy air, attentive and passionate. Нет, это твой вид, безумный, сосредоточенный и страстный.
I like a little bit of crazy. Безумный парень, в этом что-то есть.
He has this crazy safe in his office. У него там какой-то безумный сейф.