It was a terrific crash. |
Это была ужасная авария. |
A severe crash at the Esses. |
Серьёзная авария в повороте Ессес. |
That crash is northbound at Northwest 25th Street - that's in Doral. |
Эта авария на северном направлениина 25-й стрит это в Дорале. |
The term accident and crash are used interchangeably. |
Термины "дорожно-транспортное происшествие" и "авария" взаимозаменяемы. |
Kristine Ciesinski, 65, American opera singer, glider crash. |
Цезински, Кристина (65) - американская оперная певица; авария планера. |
The crash was engineered by a notorious cyber criminal known only as Ivan, or Ivan. |
Авария была подстроена известным киберпреступником, по имени Иван или Айван. |
Dixon's crash snapped a streak of 1,733 consecutive laps completed at Indy, dating back to the start of the 2006 race. |
Авария новозеландца завершила его серию из 1733 подряд кругов на Инди 500, которая началась на старте гонки в 2006 году. |
The crash had also ripped a tyre off the rim, but luckily, our Icelandics had yet another trick up their sleeves. |
Авария ещё и покрышку с колеса сорвала, но, к счастью, запас трюков у наших исландцев просто безграничен. |
So here's the crash. So these are timed at the same time, |
Итак, вот авария. Теперь они синхронизированы. |
Although there was early speculation that the crash was caused by an explosive device, an investigation by the Republic of China Civil Aeronautics Board concluded that severe corrosion led to a pressure hull rupture. |
Несмотря на то, что многие считали будто бы авария вызвана взрывным устройством, расследование Совета гражданской авиации Китайской Республики пришло к выводу, что сильная коррозия привела к разрыву корпуса воздушного судна из-за разницы давления. |
People hold a fatalistic view of road crashes, often encouraged by the use of the word "accident" instead of "crash" or "collision". |
Люди подходят к вопросу об авариях на дорогах с позиций фатализма, к чему их зачастую поощряет употребление слова «несчастный случай» вместо слов «авария» или «столкновение». |
(laughs) Well, speaking of things that you didn't talk about... the C-600 crash in Dubai in 2003... there were whisperings that Mossad was behind that. |
Кстати говоря, о деталях, которыми вы не делитесь... авария С-600 в Дубае в 2003 году... ходили слухи, что за всем стоит Массад. |
You don't think it's a little weird that there's both a giant crash and a simultaneous, mysterious symptom sighting? |
Тебе не кажется... немного странным, что такая колоссальная авария совпала с обнаружением некоего таинственного симптотма? |
So this is going to be a crash where they're going to slam this thing forward into a wall at 30 miles an hour, and see? |
Итак, сейчас случится авария, в которой они собираются ударить эту штуку прямо об стену на скорости 50 км/ч и посмотреть, что получится. Смотрим? |
Members of the Security Council recalled their request to receive information on the results of the investigations into the downing of the two United Nations-chartered aircraft as well as the crash of the aircraft in which Special Representative Alioune Blondin Beye lost his life. |
Члены Совета Безопасности напомнили о своей просьбе предоставить им информацию о результатах расследований случаев, когда были сбиты два зафрахтованных Организацией Объединенных Наций воздушных судна и когда с воздушным судном произошла авария, в результате которой погиб Специальный представитель Алиун Блондэн Бей. |
American Airlines crash (12 November 2001) |
Авария самолета авиакомпании «Америкэн эйрлайнз» (12 ноября 2001 года) |
Sergio Zardini's fatal crash at the "Zig-Zag curves" on 22 February 1966 would lead to further safety improvements. |
Гибель в результате авария Серджо Дзардини на виражах "Zig-Zag" 22 февраля 1966 года приводит к дальнейшим улучшениям безопасности. |
Later investigations found that the accident was initiated by a failure of the car's right front brake shaft, but that Rindt's death was caused by poorly installed crash barriers. |
Итальянским судом позже было установлено, что авария была инициирована неисправностью переднего правого тормозного вала автомобиля, но смерть Риндта была вызвана плохо установленным отбойником. |
After the first deadly crash of a self-driving Model S with active Autopilot became public in June 2016, Mobileye issued a statement that its technology won't be able to recognize a crossing trailer (which was the cause of the accident) until 2018. |
После первой же аварии со смертельным исходом с машиной Теслы модели S в режиме "Автопилот" в июне 2016 года Мобилай выпустил заявление, что технология Мобилая будет готова к распознаванию таких объектов как грузовик с прицепом, из-за которого и была авария, только с 2018 года. |
Except Jerome believed the car wreck had been doctored and the crash report consequently falsified. |
Вот только Джером полагал, что авария была подстроена, а отчёт сфальсифицирован. |
This show is supposed to be gleeful and bright and fun, and you can let me do that, or there can be another bus crash! |
Это представление должно было быть радостным, веселым, красочным, И либо вы дадите мне сделать его таким, либо вскоре произойдёт очередная автобусная авария! |