Английский - русский
Перевод слова Crash
Вариант перевода Остаться

Примеры в контексте "Crash - Остаться"

Примеры: Crash - Остаться
Thanks for letting me crash here. Спасибо, что разрешила остаться у тебя.
Well, in the meantime, you're welcome to crash here for a bit. Ну что ж, а пока можешь остаться здесь на какое-то время.
Maybe I could crash with you. Может я мог бы остаться с тобой.
We were hoping we could crash here. Мы надеялись, что мы можем остаться здесь.
I think Amy said we could crash with her if we ever came out to California. Я думаю Эми сказала, что мы можем остаться у нее, если мы как-нибудь окажемся в Калифорнии.
I said they could crash for a few nights. Я сказала, что они могут остаться на пару ночей.
Joe broke the rules and let me crash with him. Джо нарушил правила, и разрешил мне остаться у него дома.
Dorfman said I could crash there for a while. Дорфман сказал, я могу остаться на некоторое время.
Guess you could crash here if you want. Можешь остаться здесь, если хочешь.
For last night, and letting me crash. И за то, что разрешил остаться.
I just thought it'd be a kick to crash with you for the weekend. Я просто подумала что было бы здорово остаться на выходные у тебя.
Well you can crash if you want. Ну, можешь остаться у меня.
But you can totally crash tonight. Но сегодня ты точно можешь остаться.
anybody looking trough a crash like this. Как мог кто-нибудь после такого удара остаться в живых?
I need a place to crash for a few nights. Мне нужно где-нибудь остаться на пару ночей.
And thanks for letting me crash here. И спасибо, что разрешила мне остаться.
Thanks for letting me crash here. Спасибо, что позволил мне остаться здесь.
You can crash here if you want. Можешь остаться здесь, если хочешь.
Just let me crash with you for a little while, will you? Просто позволь мне остаться с тобой ненадолго, позволишь?
I told them my parents were going out of town, so they let me crash there. Я сказала им, что мои родители уехали из города, так что они разрешили мне остаться.
So I was going to ask Mouse to come and then crash at her place afterwards. Я хотела позвать Маус, а потом у нее остаться на ночь.
You've already been so nice by letting me crash here while I find a new apartment. Прости, ты и так была добра, позволив мне остаться, пока не найду новую квартиру.
I mean, if you want, you can crash for a while. Знаешь, ты можешь остаться у нас ненадолго.
Can I crash here for the night? Могу я остаться здесь на ночь?
Maybe we should, you know, crash at your place a couple nights? Может, нам остаться у тебя на парочку ночей?