Clearly, Tom was impaired when this horrible crash occurred. |
Очевидно, что Том был пьян, когда произошла эта ужасная авария. |
You'd like to think that it's a mechanical failure rather than a crash. |
Хотелось бы верить, что это просто технические неполадки а не авария... |
That's what caused the crash and killed Father Paul. |
Поэтому и случилась авария, и отец Пол погиб. |
Todd Kramer's crash was not an accident. |
Авария Тодда Крамера не была случайностью. |
Your crash was ten miles from the orange county progressive pain clinic. |
Твоя авария была в десяти милях от клиники прогрессивного лечения боли в округе Ориндж. |
The crash was nearly two years ago. |
Авария была почти два года назад. |
So, no different than a train derailment or a ferry-boat crash, so you can go. |
Никакой разницы: крушение поезда, или авария на пароме, ты можешь идти. |
That's what crash I'm talking about. |
Вот эта авария о которой я говорю. |
That crash didn't seem to faze him a bit. |
По ходу, эта авария совершенно его не смутила. |
I know there's been a major crash on the NHS system. |
Я знаю, что в информационной системе здравоохранения была крупная авария. |
It made 6 stops before Logan Park, which is where the crash occurred. |
Он совершил 6 остановок до парка Логан, где и произошла авария. |
When you first arrived at Sarang, there was a small crash. |
Когда ты впервые прибыл на Саранг, произошла небольшая авария. |
Well, coincidence or not, Leo's motorcycle crash was ruled an accident. |
Ну, совпадение это или нет, авария мотоцикла Лео была несчастным случаем. |
You missed, but the shots fired were enough to cause the crash and kill an innocent woman. |
Вы промазали, но выстрелов оказалось достаточно, чтобы произошла авария, и невиновная женшина погибла. |
A tremendous crash followed quickly followed by an explosion as one or both of the enemy's bombs exploded. |
Серьёзная авария последовала за взрывом, спровоцированным взорвавшейся одной или обеими вражескими бомбами. |
At first, bystanders thought the crash was an accident, but Hennard started shooting patrons almost immediately. |
Сперва, свидетели считали, что авария произошла случайно, но Геннард начал стрелять в посетителей почти сразу. |
The government proclaims that the crash was caused by pilot error and closes the investigation. |
Правительственная комиссия заявляет, что авария была вызвана ошибкой пилота и закрывает расследование. |
Well, there was a crash last year. |
Хорошо, у них была авария в прошлом году. |
Unless... the crash didn't cause the brain damage. |
Если только... не авария вызвала повреждение мозга. |
"The crash changed both of our lives," I said. |
«Авария изменила жизни нас обоих», - сказал я. |
Jason and Jeff chase them in a helicopter causing Philip's car to crash. |
Джейсон и Джефф преследуют их на вертолете из-за чего случается авария. |
The crash caused too much damage. |
Но авария нанесла слишком большие повреждения. |
There was a bus crash a year ago. |
Там была авария автобуса год назад. |
So Dani's crash wasn't an accident. |
Так авария Дэни не была случайность. |
It was not a crash, it was a forced water landing. |
Это была не авария, это было вынужденной посадки воды. |