Английский - русский
Перевод слова Cousins
Вариант перевода Кузены

Примеры в контексте "Cousins - Кузены"

Примеры: Cousins - Кузены
Henri's cousins will distract him. Кузены Анри его развлекут.
It was his cousins. Это были его кузены?
Are you guys sometimes cousins? Вы случайно не кузены?
And these are your adelita cousins. А это твои кузены Аделита.
Uncles, nephews, cousins, in-laws of increasingly tenuous connection. Дяди, племянники, кузены, отдаленные свояки.
Actually, we're kissing cousins on our Quaker brother's sister's side. В действительности, мы - целующиеся кузены на нашей квакерской братско-сестринской земле.
If it goes on this way I'm not sure how long our cousins will be able to carry on. Если всё будет идти так же, я не уверена, что наши кузены долго продержатся.
My apologies, but though we are cousins, I'm afraid we've never met before. Простите, хоть мы и кузены, но раньше не встречались.
Fathers, brothers, stepfathers, uncles, cousins and even grandfathers mostly engage in these practices. Инцесту предаются главным образом отцы, братья, отчимы, дяди, кузены и даже деды.
(Both laugh) Our cousins used to always get together every summer for a few weeks at my grandpa's. Наши кузены раньше всегда собирались вместе каждое лето на нескольких недель у моего дедушки.
Two brothers, cousins, and let there be peace And an alliance of culture. Два брата, кузены, за мир и братство.
You are, after all, the King's cousins. Кроме того, вы кузены короля.
Jenny tries to convince him that she's really in love with him, but Alex insists that they're just cousins. Дженни пытается убедить его в правдивости своих чувств, но он настаивает на том, что они - только кузены.
If these aren't our guys, they're probably cousins, kinfolk of some kind. Если это не наши парни, то они возможно их кузены, родственники или что-нибудь в этом духе.
We're, like, third cousins or something, making this date even weirder. Мы же как троюродные кузены, так что всё это совсем странно.
Did you grow up with boy cousins, Lord Tywin? Вас окружали кузены, лорд Тайвин?
Lord Khan... may your western cousins from the House of ÃgÃdei speak? Господин Хан... могут ли обратиться к вам ваши кузены из западного дома Агудеи?
In 1882, cousins George K. Porter and Benjamin F. Porter of future Porter Ranch each received one-third of the total land. В 1882 году кузены Джордж и Бенджамин Портер из будущего ранчо «Портер» получили по одной трети от общей площади.
I'm glad you're here, you and your cousins are welcome, stay as long as you need to recuperate. Я рада, что ты здесь, ты и твои кузены можете оставаься здесь сколько захотите чтобы прийти в себя.
Cousins or anyone like that? Кузены или что-то типа такого?
Cousins, spouses, children. Кузены, супруги, дети.
Cousins, aunts, uncles... Кузены, тети, дяди...
What is thought to be her last letter was sent to her cousins, Louise and Frances Norcross, and simply read: Little Cousins, Called Back. Последние письма были высланы кузенам, Луизе и Френсис Норкросс, с простым содержанием: «Маленькие кузены, позвали назад.