Английский - русский
Перевод слова Cousins

Перевод cousins с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кузены (примеров 148)
Bess' first cousins on sister Joy's side. Кузены Бесс, сыновья сестры Джой.
Matt, your cousins are here. Мэтт. Ваши кузены уже здесь.
I have cousins and childhood friends living in the heartland. Мои кузены и друзья детства живут там.
Could you guys be cousins? Вы случайно не кузены?
Son, these are your cousins. Сын, это твои кузены.
Больше примеров...
Кузенов (примеров 91)
I think we just met your cousins. Думаю, мы только что нашли твоих кузенов.
Or we have some fine wine from my cousins in Burgundy. Или, может, прекрасного вина от моих кузенов из Бургундии?
Lots of male cousins, brothers. Много кузенов, братьев.
Send your cousins to make a round. Отправь своих кузенов сделать обход.
Two of Albert's young cousins, brothers King Pedro V of Portugal and Prince Ferdinand, died of typhoid fever within 5 days of each other in early November. В ноябре двое кузенов Альберта, король Португалии Педру V и его брат Фернанду, скончались от брюшного тифа, что немало огорчило принца-консорта.
Больше примеров...
Кузенами (примеров 76)
I saw him with his cousins. Я его видел, он со своими кузенами.
Further Great Bulgaria existed as a conglomerate Haganates and the states controlled by cousins and brothers of a dynasty of Russ - Dulo. В дальнейшем Великая Болгария существовала как конгломерат каганатов и государств, управляемых кузенами и братьями династии Руси - Дуло.
Aiden and I were only cousins, but since he didn't have any brothers or sisters, we became very close. Мы с Эйденом были только кузенами, но поскольку у него не было братьев и сестер, мы стали очень близки.
He is Tuco Salamanca's uncle, having raised him as a son, along with Tuco's twin cousins Leonel and Marco. Он дядя Туко Саламанки, но воспитывал его как сына, вместе с близнецами кузенами Туко, Леонелем и Марко.
As descendants of Oscar I of Sweden, they were third cousins. Через шведского короля Оскара I, они были троюродными кузенами.
Больше примеров...
Двоюродных братьев (примеров 76)
All right, I think it's time to get the bride and the groom to sleep in separate beds like boy cousins. Спасибо этому дому... пора укладывать спать жениха и невесту как двоюродных братьев.
You have one hundred and ninety thousand cousins and ten thousand brothers and sisters. У тебя сто девяносто тысяч двоюродных братьев и сестер.
23.1.2 Extended family consists of the parents, children and other relations including grand-parents, sisters, brothers, cousins living together in the household. 23.1.2 Расширенная семья состоит из родителей, детей и других родственников, включая бабушек и дедушек, сестер, братьев, двоюродных сестер и двоюродных братьев, проживающих в одном домохозяйстве.
4.5 On 7 September 2010, the State party added in a separate letter that the preceding observations regarding the allegations made by the author, on his own behalf and on behalf of his cousins, referred to both the admissibility and the merits of the case. 4.5 7 сентября 2010 года государство-участник сообщило также в дополнительном письме, что препровожденные ранее замечания касались утверждений, представленных автором от своего имени, а также от имени его двух двоюродных братьев, и что эти замечания касались одновременно приемлемости сообщения и дела по существу.
In 265, immediately after taking the throne, he made princes of many of his uncles, cousins, brothers, and sons, each with independent military commands and full authority within their principalities. Сразу после захвата трона (265 год) он сделал князьями множество своих дядей, сыновей, родных и двоюродных братьев.
Больше примеров...
Кузины (примеров 55)
He tells everyone they're his cousins. Он всем говорит, что они - его кузины.
I'm indeed honoured to meet any friend of my fair cousins. Я так рад познакомиться с подругой моей прелестной кузины.
All the other cousins are sleeping over tonight. Все остальные кузины сегодня спят у нас
"They were your cousins, Stevie" Это были твои кузины.
My cousins will set us right. Мои кузины нас приютят.
Больше примеров...
Двоюродные братья (примеров 67)
Just like my cousins and the rest of the family. Так же, как и двоюродные братья и остальные члены семьи.
Let's just say that I've got some cousins... Скажем, у меня есть двоюродные братья.
So the African apes, like the chimpanzees and the bonobos and the gorillas, they're really just our cousins. Так африканские обезъяны, как шимпанзе, бонобо и гориллы, они действительно наши двоюродные братья.
His cousins John Joe Joyce and Joe Ward are also international boxers. Его двоюродные братья Джон Джо Джойс и Джозеф Уорд тоже занимались боксом и тоже стали достаточно известными боксёрами.
A quick hello to Lyon from your distant cousins (cousins Sury). Быстрый привет Лион из дальних родственников (двоюродные братья Сури).
Больше примеров...
Родственники (примеров 71)
Ants and giraffes are distant cousins. Муравьи и жирафы - дальние родственники.
Your cousins are sick, man. Твои родственники просто отпад.
Because of you and me being cousins. Потому что мы родственники.
Everyone has distant cousins who are odd. У всех есть дальние родственники с причудами.
That insect-eating shrews have cousins that took to the air in search of insects, bats. Эти питающиеся насекомыми землеройки - близкие родственники летучих мышей, которые ловят насекомых в воздухе.
Больше примеров...
Родственников (примеров 52)
If one of his cousins was arrested, their DNA will be in the database. Если один из его родственников был под арестом, их ДНК будут в базе данных.
Second squad's chasing down some of his cousins on Long Island. Второй отряд ищет его родственников на Лонг-Айленде.
My dad said I should look for my cousins. Папа велел мне найти родственников.
I got tons of cousins I never seen. У меня есть куча родственников, которых я никогда не видел.
Family Finder allows customers to match relatives as distant as about fifth cousins. Family Finder позволяет клиентам сопоставлять родственников до такой величины, как пятый кузин.
Больше примеров...
Кузин (примеров 35)
Kenneth, thanks for letting my cousins come to your party. Кеннет, спасибо, что пригласил моих кузин на свою вечеринку.
I think I'll kiss my three pink cousins! Я думаю я поцелую своих трех розовых кузин!
You're visiting your cousins here. Вы гостите у своих кузин.
Every time I would go back, I would find my cousins and friends with scarves on their faces, and I would ask, "What happened?" Каждый раз, возвращаясь домой, я видела своих кузин и подруг с вуалью на лицах и спрашивала: «Что случилось?»
Many little cousins to play with. Много маленьких кузин, с которыми можно играть.
Больше примеров...
Кузинами (примеров 23)
Daniel likes hanging out with his cousins. Дэниэл любит проводить время со своими кузинами.
She stated at the first RRT hearing that she did not know the complainant in Sudan, but went to school with two of his cousins, and that she telephoned the London branch of the Umma Party to confirm his membership. На первом слушании в РРТ она сказала, что не была знакома с заявителем в Судане, но училась в школе вместе с его двумя кузинами, и что она звонила в лондонскую ячейку партии Умма, чтобы удостовериться в его членстве.
And, of course, with your cousins. И конечно с кузинами.
Ahead of the Soviet front, she was sent with her three cousins to Gross Rosen and imprisoned at Christianstadt in Krzystkowice, one of seven subcamps for female prisoners from Poland, Hungary, France, Holland and Belgium digging anti-tank fortifications. Перед прибытием советского фронта она со своими тремя кузинами была отправлена в Гросс-Розен и помещена в Христианштадт в Кжистковице, одном из 7 подлагерей для заключённых женщин из Польши, Венгрии, Франции, Нидерландов и Бельгии, в которых их заставляли рыть противотанковые сооружения.
I watched my cousins in the big bed. Но я подглядывала за своими кузинами.
Больше примеров...
Кузенам (примеров 19)
Tell your cousins to get your back. Скажи своим кузенам, чтоб... лучше присматривали за тобой.
I was running away to my cousins in Florida when he found me. Я сбежала к кузенам во Флориду, но он меня нашел.
I've sent word to my other cousins in Bernay. Я отправил пару слов другим кузенам в Бернай
If something happens to your boss, will be bad for my cousins. Если с ним что-то случится, разбираться придётся моим кузенам.
What is thought to be her last letter was sent to her cousins, Louise and Frances Norcross, and simply read: Little Cousins, Called Back. Последние письма были высланы кузенам, Луизе и Френсис Норкросс, с простым содержанием: «Маленькие кузены, позвали назад.
Больше примеров...
Родственникам (примеров 20)
I offer your cousins peace if they meet my terms. Я предложу вашим родственникам мир, если они выполнят мои требования.
You went to live with cousins on a sheep and horse ranch in Montana. Вы уехали к родственникам на ранчо в Монтану.
A neighbour and some cousins of the family were then allowed to go into the house to take whatever was strictly necessary. Затем одному из соседей и родственникам семьи было разрешено войти в дом и взять самое необходимое.
I visited my cousins there. Я ездила к родственникам туда.
That, not only would it help my cousins right now, or these people who are sending letters, but that this content will never go old, that it could help their kids or their grandkids. Я понял, что это не только может помочь моим родственникам сейчас, или тем людям, которые присылают письма, но что эта информация в принципе не устареет, что она сможет пригодиться их детям или внукам.
Больше примеров...
Двоюродные сестры (примеров 16)
Now, just so that I understand this, you and Joseph's late wife were cousins, am I right? Теперь, чтобы мне правильно всё уяснить, вы с покойной женой Джозефа двоюродные сестры, это так?
No. The reason that we're so much alike... is because we're cousins! Причина, почему мы так сильно похожи... в том, что мы двоюродные сестры!
My cousins live here. Мои двоюродные сестры живут здесь.
All your cousins and aunts and uncles who love you so much. Твои двоюродные сестры и братья, дяди и тети, которые тебя очень любят.
[Novello] Ourmothers were first cousins. Наши матери - двоюродные сестры.
Больше примеров...
Кузен (примеров 11)
If we invite Sharon, we have to invite all the cousins. Если мы пригласим Шэрон, нам придется пригласить всех кузен.
Other good news, our cousins from Munich and also those from Lyon will be joining us. Еще одна хорошая новость: наш кузен из Мюнхена и тот, что живет в Лионе, тоже будут там.
Now, do I have my cousins consent? Дал ли мой кузен свое согласие?
Not one of my cousins. Нет, он не мой кузен.
It's too bad cousins can't marry, because then we could maybe... Обидно, что кузен и кузина не могут пожениться, тогда мы могли бы -
Больше примеров...
Казинс (примеров 8)
The All India Women's Conference, one of the oldest voluntary organizations in the country, was founded in 1927 by Margaret Cousins. Всеиндийская женская конференция - одна из старейших добровольческих организаций этой страны - была основана в 1927 году Маргарет Казинс.
Richard Cousins, 58, British catering and business support executive, CEO of Compass Group (since 2006), plane crash. Казинс, Ричард (58) - исполнительный директор британской кейтеринговой компании Compass Group (с 2006); авиакатастрофа.
On 7 March 2009, Cousins announced on her website that a new track had been recorded along with a film clip for a new single called "Can't Hold Back". 7 марта 2009 года Казинс на своём сайте объявила о записи музыки вместе с клипом для новой песни - «Can not Hold Back».
Its programme director is Jill Cousins. Программный директор - Джилл Казинс (Jill Cousins).
Keith Cousins took over the club in November 2006 and resigned in 2011. Кит Казинс приобрёл клуб в ноябре 2006 года и ушёл в отставку в 2011.
Больше примеров...