Английский - русский
Перевод слова Cousins

Перевод cousins с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кузены (примеров 148)
Steven and Paulie, they're your cousins. Это Стивен, это Полли - они твои кузены.
The cousins are here and they have their own ladders. Кузены здесь, и у них есть свои собственные лестницы.
All my cousins in their twenties and thirties are married. Все мои кузены от 20-ти до 30-ти лет женаты.
All right, look, you and I, we're friends, and you and Lynly, you guys are cousins, and Lynly and I are good together, so... Ладно, слушай, мы с тобой друзья. А вы с Линли кузены, а нам с Линли хорошо вместе, так что...
(Both laugh) Our cousins used to always get together every summer for a few weeks at my grandpa's. Наши кузены раньше всегда собирались вместе каждое лето на нескольких недель у моего дедушки.
Больше примеров...
Кузенов (примеров 91)
Our last one, we lost two cousins and a sheepdog. Последний раз мы потеряли двух кузенов и овчарку.
How many cousins do you have? Сколько же у вас кузенов?
There aren't any cousins or uncles? Нет никаких кузенов или дядей?
The sisters left the orphanage in 1823 in order to live with their paternal priest cousins Giovanni and Antonio Cittadini in Calolzio. Сиротский дом они покинули в 1823 году и обосновались у кузенов Джованни и Антонио Читтадини, бывшими в то время приходскими священниками в городе Калольциокорте.
For cousins, there are eight possible terms. Для кузенов различных степеней родства, принадлежащих различным наследственным линиям, существует восемь разных терминов.
Больше примеров...
Кузенами (примеров 76)
I saw him with his cousins. Я его видел, он со своими кузенами.
Rose's paternal grandparents were first cousins, to which her grandmother attributes Rose's and Harvey's mental issues. Родители матери Роуз были кузенами, на что её бабушка списывает психические проблемы Роуз и Харви.
I mean, he's running around, he's playing with his cousins, he's talking to everybody. Он бегал вокруг, он играл со своими кузенами, он общался со всеми.
You'll go with your cousins. Вы поедете со совими кузенами.
He came from a family prominent in American naval service; his cousins were William D. Porter, David Dixon Porter, and David G. Farragut. Он происходил из семьи потомственных офицеров флота, его кузенами(двоюродными братьями) был Вильям Портер, Дэвид Диксон Портер и адмирал Дэвид Фаррагут.
Больше примеров...
Двоюродных братьев (примеров 76)
She refers to reports indicating that torture is widely practised in Peru and states that the author belongs to a well-known family, one of his cousins having been killed by security forces and another cousin having disappeared. Она ссылается на доклады, свидетельствующие о распространенной практике применения пыток в Перу, и напоминает, что автор является членом хорошо известной семьи, один из его двоюродных братьев был убит силами безопасности, а другой пропал без вести.
My younger sister, who's not in the picture, when we had family meetings - and it's not a huge family, but I have, like, a couple of cousins - she would prep me beforehand. Моя младшая сестра, которой нет на фото, перед семейными встречами - у нас была небольшая семья, но пара двоюродных братьев у меня была, - она готовила меня заранее.
After many years of being an outlaw, on 11 November 1203 Fulk was pardoned together with over thirty of his followers, including his brothers William, Phillip and John and his cousins. После ряда лет пребывания вне закона, 11 ноября 1203 года Фульк Фиц-Уорин был помилован вместе с более чем тридцатью его приверженцами, включая родных и двоюродных братьев.
He's got, like, five hundred cousins. У него где-то пятьсот двоюродных братьев и сестер.
You have one hundred and ninety thousand cousins and ten thousand brothers and sisters. У тебя сто девяносто тысяч двоюродных братьев и сестер.
Больше примеров...
Кузины (примеров 55)
My little cousins, my mom, my grandma, my grandpa the minister. Мои маленькие кузины, моя мама, моя бабушка, мой дедушка-министр.
And the other Aunt Greth, and our cousins from the north. И другая тетя Грета, и наши кузины с севера.
I'm going to have all the de Courcy cousins. И все остальные кузины де Курси.
Actually, some cousins. Скорее всего, какие-нибудь кузины.
Your cousins from Ragusa are here too, and your aunts, and cousins from Agrigento that you've never met. Здесь даже наши кузины из Сиракузы Тётя Джина и тётя Филомена. А также кузина Биатриче, с которой ты не знакома.
Больше примеров...
Двоюродные братья (примеров 67)
We're cousins and best friends. Мы двоюродные братья и лучшие друзья.
Is it just a romantic notion that the whales and their cousins, the dolphins might have something akin to epic poetry? Так может быть, это не просто мнение романтиков, что киты и их двоюродные братья дельфины могут иметь что-то сродни эпической поэзии?
If Dr. Cannerts can't fix me, you still have your grandma and your grandpa and your cousins and Aunt Sally, and maybe one day your dad will get better and be the kind of dad he should be. Если доктор Кенердс не вылечит меня, у тебя ещё есть бабушка и дедушка, твои двоюродные братья и дядя Салли, и возможно, однажды твой отец поступит правильно и станет таким отцом, которым должен быть.
Cousins of murdered Novruz bey, sons of Sheykh-Ali-Bey, Maqomed-Huseyn Bey, Sohrab Bey, Shirali Bey and Mustafa bey went to Fatali Khan. Двоюродные братья убитого Новруз-бека, сыновья Шейх-Али-бека, Магомед-Гусейн-бек, Сограб-бек, Шихали-бек и Мустафа-бек, отправились к Фатали-хану.
Our "cousins". Наши "двоюродные братья".
Больше примеров...
Родственники (примеров 71)
Urban raccoons are now demonstrably better at problem-solving than their country cousins. Городские еноты теперь значительно лучше решают разные задачи, чем их дикие родственники.
If you bother them once more, you, your family, cousins, pets, will be ripped into pieces. Если будешь еще им надоедать, ты, твоя семья, родственники, животные, будут разорваны на куски.
We are all descendant from Adam and Eve, then we are all cousins? То есть мы все потомки Адама и Евы, и следовательно, все родственники?
His sisters and cousins may have some influence but the final decision rests with the parents. Его сестры и двоюродные родственники могут оказывать некоторое влияние, но окончательное решение принадлежит родителям.
I got to see all my cousins, and there was cake, so... Были все мои дальние родственники, и был торт, так что...
Больше примеров...
Родственников (примеров 52)
But I hope we're inviting all the cousins, too. Но я надеюсь, мы приглашаем всех родственников.
I was visiting cousins in Birmingham, so I left the key for her over the door. Я все равно отправлялась навестить родственников в Бирмингеме, я оставила ключ возле ее двери.
That's right, imagine a Valentine's Day with no cards from your cousins. Именно, представь день Валентина без открыток от родственников.
And I started putting the first YouTube videos up really just as a kind of nice-to-have, just a supplement for my cousins - something that might give them a refresher or something. И я начал загружать свои первые видео уроки на YouTube просто для удобства, как дополнение в обучении моих родственников - что-то, что будет служить им как памятка для повторения.
Family, as defined by this law, consists of souses or extramarital partners and children and other cousins in linear succession and in non-linear succession to the second circle of accession, in compliance with the Family law. По определению данного закона, семья состоит из супругов или не состоящих в браке партнеров и детей, других прямых родственников и не прямых родственников второй линии наследования.
Больше примеров...
Кузин (примеров 35)
I have 29 cousins, and I know them all. У меня 29 кузин, и я всех знаю по именам.
Family Finder allows customers to match relatives as distant as about fifth cousins. Family Finder позволяет клиентам сопоставлять родственников до такой величины, как пятый кузин.
How can you leave us for your tiresome cousins? Как ты можешь променять нас на своих скучных кузин?
The fell cousins don't have a shot. У кузин Фелл нет шансов.
Many little cousins to play with. Много маленьких кузин, с которыми можно играть.
Больше примеров...
Кузинами (примеров 23)
I thought she was with the cousins. Я думала, что она с кузинами.
You can see your cousins, check out the sistine chapel. Ты встретишься со своими кузинами, увидишь Сикстинскую капеллу.
And, of course, with your cousins. И конечно с кузинами.
Her cousins were actresses Edith and Mabel Taliaferro. Её кузинами были актрисы Эдит (англ.)русск. и Мэйбл Талиаферро.
I watched my cousins in the big bed. Но я подглядывала за своими кузинами.
Больше примеров...
Кузенам (примеров 19)
Unable to help her cousins, he advises them to remain indoors and wait for evacuation. Он советует её кузенам оставаться дома и ждать эвакуации.
Have you told your Coburg cousins? Вы сообщили вашим кузенам из Кобурга?
I've sent word to my other cousins in Bernay. Я отправил пару слов другим кузенам в Бернай
And, though Europeans have lamented that fate has allocated the real power in the Middle East to their crass cousins, they have nonetheless done pretty well there, not least commercially, simply by not being American. И хотя европейцы сетуют на то, что судьба предоставила реальную власть на Ближнем Востоке их тупым кузенам, они тем не менее там преуспели, и не в последнюю очередь в коммерческом отношении, просто потому, что они не американцы.
I'm joining my cousins in the east of the city, the Banu Zahra clan. Я пойду к моим кузенам, они в восточной части города, клан Бану Зара.
Больше примеров...
Родственникам (примеров 20)
A neighbour and some cousins of the family were then allowed to go into the house to take whatever was strictly necessary. Затем одному из соседей и родственникам семьи было разрешено войти в дом и взять самое необходимое.
He spent his last couple of months writing to everyone... cousins, business partners, people I'd never heard of. В свои последние пару месяцев он всем писал... родственникам, деловым партнёрам, людям, о которых я и не слышал.
The sons of her paternal uncle, depending on the degree of kinship, with cousins being the most preferred; сын брата по отцовской линии в соответствии со степенью родства, причем предпочтение отдается кровным родственникам;
The ones on the right were made by Neanderthals, our distant cousins, not our direct ancestors, living in Europe, and they date from around 50,000 or 60,000 years ago. Те, что справа, сделаны неандертальцами, которые были нашими далекими родственникам, а не прямыми предками, и жили в Европе.
It is understandable that, in the prevailing global economic environment, many in the wealthier countries will be tempted to look to their own problems, to the detriment of providing aid and investment to their poorer cousins in the developing world. Вполне понятно, что, с учетом нынешней ситуации в глобальной экономике, многие более богатые страны могу не устоять перед соблазном сосредоточиться на своих собственных проблемах в ущерб оказанию помощи и предоставления инвестиций своим более бедным родственникам из развивающегося мира.
Больше примеров...
Двоюродные сестры (примеров 16)
You know, for second cousins, you and mirabella... Знаешь, как двоюродные сестры, ты и Мирабелла...
Now, just so that I understand this, you and Joseph's late wife were cousins, am I right? Теперь, чтобы мне правильно всё уяснить, вы с покойной женой Джозефа двоюродные сестры, это так?
I was surrounded by extraordinary women in my life:grandmothers, teachers, aunts, cousins, neighbors, who taught meabout quiet strength and dignity. В своей жизни я была окружена замечательными женщинами.Бабушки, учителя, тёти, двоюродные сестры, соседи учили меня тихойсиле и достоинству.
All your cousins and aunts and uncles who love you so much. Твои двоюродные сестры и братья, дяди и тети, которые тебя очень любят.
[Novello] Ourmothers were first cousins. Наши матери - двоюродные сестры.
Больше примеров...
Кузен (примеров 11)
Now, do I have my cousins consent? Дал ли мой кузен свое согласие?
And since when did second cousins have any say in things like that? А второй кузен слово разве имеет?
My cousins are usually so hospitable. Мой кузен обычно так гостеприимен.
Not one of my cousins. Нет, он не мой кузен.
It's too bad cousins can't marry, because then we could maybe... Обидно, что кузен и кузина не могут пожениться, тогда мы могли бы -
Больше примеров...
Казинс (примеров 8)
Mr. Norman Cousins and Miss Carol Parr. Норман Казинс и мисс Кэрол Парр.
The All India Women's Conference, one of the oldest voluntary organizations in the country, was founded in 1927 by Margaret Cousins. Всеиндийская женская конференция - одна из старейших добровольческих организаций этой страны - была основана в 1927 году Маргарет Казинс.
Richard Cousins, 58, British catering and business support executive, CEO of Compass Group (since 2006), plane crash. Казинс, Ричард (58) - исполнительный директор британской кейтеринговой компании Compass Group (с 2006); авиакатастрофа.
Cousins retired from eligible competition in 1998 but continued to skate in shows, including touring with Stars on Ice until 2007. В 1998 году Казинс закончил любительскую спортивную карьеру, но продолжал выступать на ледовых шоу, в частности, Stars on Ice, до 2007 года.
On 7 March 2009, Cousins announced on her website that a new track had been recorded along with a film clip for a new single called "Can't Hold Back". 7 марта 2009 года Казинс на своём сайте объявила о записи музыки вместе с клипом для новой песни - «Can not Hold Back».
Больше примеров...