I'm not sure they really were cousins. |
Я не уверен, что они на самом деле были кузенами. |
I saw him with his cousins. |
Я его видел, он со своими кузенами. |
Summers in montana with my cousins. |
Лето в Монтане с моими кузенами. |
I visited with my mother, my aunt and my cousins. |
Я приезжал сюда с матерью, тетей и моими кузенами. |
And since they are cousins, I intend to wait for the papal dispensation. |
И поскольку они являются кузенами, я намереваюсь ждать папского заключения. |
I always liked Thanksgiving with my cousins, too. |
Я тоже всегда любила праздновать День благодарения с кузенами. |
You looked so loose out there, with your cousins... |
Ты выглядишь таким свободным здесь, Со своими кузенами... |
Go play with your cousins, please. |
Иди поиграй со своими кузенами, пожалуйста. |
Speak to your uncles and cousins who have traveled far. |
Поговорите со своими дядями и кузенами которые повидали мир. |
Clearly, you've never been to brunch with my cousins. |
Ты так говоришь, потому что никогда не завтракал с моими кузенами. |
So we're taking the coaches clubbing with my ballin' cousins. |
Итак, мы собираем тренеров в клубе с моими кузенами. |
We've had long discussions with our cousins. |
У нас были долгие переговоры с кузенами. |
It is later revealed that Tortuga was beheaded by Tuco's cousins Leonel and Marco Salamanca under Juan Bolsa's direct order. |
Позже выяснилось, что Тортуга был обезглавлен кузенами Туко Леонелем и Марко Саламанка под непосредственным руководством Хуана Болса. |
They were cousins and their union was considered sacred because of their close blood relationship. |
Они были кузенами, и их союз считали священным из-за близкого кровного родства. |
Further Great Bulgaria existed as a conglomerate Haganates and the states controlled by cousins and brothers of a dynasty of Russ - Dulo. |
В дальнейшем Великая Болгария существовала как конгломерат каганатов и государств, управляемых кузенами и братьями династии Руси - Дуло. |
Marriages with maternal cousins are preferred. |
Браки с кузенами считаются наиболее выгодными. |
Through Leopold, Grand Duke of Baden, they were third cousins. |
Через Леопольда I, великого герцога Бадена, они также были троюродными кузенами. |
Historian Elizabeth Boyer suggests they were in fact cousins.) |
Историк Элизабет Бойер предполагает, что на самом деле они были кузенами). |
This is the first night showing Natasha her new cousins and uncles and aunts. |
Вот первый вечер, знакомство Наташи с новыми кузенами, дядями и тетями. |
Making us cousins, because there is nothing more romantic than forbidden love. |
Что делает нас кузенами, потому что нет ничего романтичнее, чем запретная любовь. |
You will live with your cousins until your studies are complete. |
Будешь жить с кузенами, пока не закончишь обучение. |
I do not think marriage between first cousins is wise, Ma'am. |
Не думаю что брак между кузенами - мудрое решение, мэм. |
We were cousins, but, distant. |
Нет, мы были кузенами, но троюродными. |
No, I think we should just be cousins. |
Но лучше нам просто быть кузенами. |
And Mara's life will depend on getting closer to her cousins. |
Когда это произойдет, жизнь Мары будет зависеть от сближения с ее кузенами. |