Примеры в контексте "Cousins - Кузин"

Примеры: Cousins - Кузин
I just talked to one of his cousins. Я только что разговаривал с одной из его кузин.
I have to visit my cousins in Camaguey tomorrow. Я должна завтра съездить в Камагуей, проведать своих кузин.
Then we stay here and Raban kisses his cousins. Тогда мы останемся здесь и Рабан поцелует своих кузин.
I have 29 cousins, and I know them all. У меня 29 кузин, и я всех знаю по именам.
I don't know who all your cousins are. Я ведь тоже не знаю всех твоих кузин.
Family Finder allows customers to match relatives as distant as about fifth cousins. Family Finder позволяет клиентам сопоставлять родственников до такой величины, как пятый кузин.
You should marry one of my cousins. Женись на одной из моих кузин.
I called Mrs. K, and she said he's visiting cousins in Poughkeepsie. Я звонила миссис Кей... И она сказала, что Кларк навещает кузин в Пафкипси.
They're all too busy [Bleep] their cousins. Они слишком заняты, е я своих кузин.
Kenneth, thanks for letting my cousins come to your party. Кеннет, спасибо, что пригласил моих кузин на свою вечеринку.
How can you leave us for your tiresome cousins? Как ты можешь променять нас на своих скучных кузин?
I think I'll kiss my three pink cousins! Я думаю я поцелую своих трех розовых кузин!
I've delivered three of my cousins and one of my uncles... Принял роды у трёх кузин и у одного дяди...
I have two cousins with webbed feet, у двух кузин "гусиные лапки",
I don't have cousins who say no to rich husbands. У меня нет кузин, которые говорят "нет" богатым женихам
Among these was Alamaron Dickinson, who fetched his wife Susanna and their daughter Angelina, and Bowie, who brought his deceased wife's cousins, Gertrudis Navarro and Juana Navarro Alsbury and Alsbury's young son into the fort. Среди них был Алмарон Дикинсон, который привёл в форт свою жену Сюзанну и дочь Анжелину, и Боуи, приведший кузин своей покойной жены - Гертруду Наварро и Хуану Наварро Олсбёри с маленьким сыном Олсбёри.
No more cousins from you. Хватит с нас твоих кузин.
The fell cousins don't have a shot. У кузин Фелл нет шансов.
Not aunts, not cousins. Никаких теть, никаких кузин.
You're visiting your cousins here. Вы гостите у своих кузин.
Schnaps is any cousins, aviators or upholsterers' favorite beverage. Шнапс - любимый напиток всех кузин, авиаторов и обойщиков.
Is that the latest fashion... with them aristocratic cousins of yours? Это последняя мода твоих аристократичных кузин?
Sir Joseph comes on board, accompanied by his "admiring crowd of sisters, cousins and aunts". На борт поднимется сэр Джозеф, вместе с толпой сестёр, кузин и тетушек.
If it's the blue hair and the schnozz you're digging, I've got plenty more cousins. Если ты западаешь на синие волосы и шнобели, то у меня еще много кузин.
And Uncle Edvard, my siblings, my cousins and aunts and uncles... Uncle Isak and everyone else. Меня, моих братьев, сестер, кузин и кузенов, дядей и тётей, фрёкен Вегу, фрёкен Эстер, Май, Сири, Берту, Алиду и Лизен,... дядю Исаака и всех людей. Аминь .