| 1974-1976 Elected Councillor, New South Wales Bar Association. | Советник, Ассоциация адвокатов Нового Южного Уэльса. |
| 1985 Counsellor of Antananarivo Court of Appeal, President of Criminal Court. | Советник Апелляционного суда Антананариву, председатель Уголовного суда. |
| Counsellor at the Legal Department of the Ministry of Justice in Lebanon. | Советник юридического департамента министерства юстиции в Ливане. |
| In Bogotá, 25 per cent of municipal councillors were women. | В Боготе каждый четвертый муниципальный советник - женщина. |
| 1992-1994 Minister Counsellor, Deputy Chief of Mission, Embassy of Venezuela, Washington. | Первый советник, заместитель посла в посольстве Венесуэлы в Вашингтоне. |
| The State Counsellor delivered an opening speech on behalf of the Government of China. | От имени правительства Китая на церемонии открытия выступил государственный советник. |
| The delegation of Switzerland was headed by Federal Councillor Didier Burkhalter. | Делегацию Швейцарии возглавлял Федеральный советник Дидье Буркхальтер. |
| There was one dissenter, your good friend, Councillor Hedin. | Один был против, ваш друг, Советник Хедин. |
| An additional councillor is elected in each village or sector with a population of 5,000 or more. | В каждом поселке и/или секторе коммуны, численность населения которого превышает 5000 человек, дополнительно избирается один советник. |
| The complaint may also be submitted through an elected representative (deputy, mayor or municipal councillor). | Заявление можно также направить через лицо, занимающее выборную должность (депутат, мэр, муниципальный советник). |
| Of course you do, Councillor Lancaster. | Конечно, есть, советник Ланкастер. |
| Then I would have you share it with me, Councillor. | Тогда мне нужно, чтобы вы поделились им со мной, советник. |
| Forgive us, Councillor, we are somewhat pressed. | Простите нас, советник, мы в некотором затруднении. |
| Janice Caulfield is a city councillor who began her political career as an environmental activist. | Дженис Колфилд - городской советник, начинавшая политическую карьеру как защитница окружающей среды. |
| That's a like a counsellor, an advisor. | Это... то же самое, что консультант, советник. |
| Yes, of course, Councillor Huggins. | Да, конечно, советник Хаггинс. |
| In May 2009, State Councillor and Minister of Public Security Meng Jianzhu visited Jordan. | В мае 2009 года государственный советник и министр общественной безопасности Мэн Цзяньчжу посетил Иорданию. |
| The WFP counsellor is also available prior to R-CAC. | Советник ВПП также готов давать консультации до поступления в ЦОКР. |
| Lip Cheng How, Counsellor (Singapore). | Г-н Лип Чен Хоу, советник (Сингапур). |
| Madame Emmanuelle d'Achon, Political Counsellor (France). | Г-жа Эммануэль д'Ашон, политический советник (Франция). |
| That centre's counsellor visited his accommodation area several times, organizing games and activities for children. | Советник этого центра несколько раз посещал этот блок и организовывал игры и мероприятия для детей. |
| Counsellor, Acting Director of the International Law Division, 1991-1994. | Советник, исполняющий обязанности заведующего отделом международного права, 1991-1994 годы. |
| Councillor Social and Family Economics (CEWH) helps to prevent the possible social exclusion in all its forms. | Советник семьи и социальной экономики (СЕШН) помогает предотвратить возможные социальной изоляции во всех ее формах. |
| In 1960, he joined the Conseil d'État as an extraordinary counsellor. | В 1960 году поступил на службу в Государственный совет как советник по чрезвычайным службам. |
| Since 1828, retired, subsequently an Active State Councillor. | С 1828 г. в отставке, впоследствии действительный статский советник. |