| Counsellor (Police Adviser) | Советник (Советник по вопросам полиции) |
| Law Society Counsellor (2001-present) | Советник общества юристов (с 2001 года по настоящее время). |
| Youth and leadership counsellor: 60 | советник по вопросам молодежи и развлечений - 60. |
| Now, he's the counsellor of a dictator. | Теперь он советник диктатора? |
| The Society of Resource Geology (Japan), Councillor | Советник Общества геологии ресурсов Японии |
| Don't worry about that, the Councillor can wait. | Не переживай, советник подождет. |
| That is an order, Counsellor. | Это приказ, советник. |
| Only Councillor Hamann's opening prayer. | Советник Хамман начал молитву. |
| The councillor will see you now. | Советник сейчас примет вас. |
| Federal Councillor, Head of the Federal Department | федеральный советник, начальник Федерального |
| Mr. R. N. Prasad, Counsellor | Г-н Р.Н. Прасад, советник |
| Counsellor Jansons, you have the floor. | Слово Вам, советник Янсонс. |
| Colombia Ms. Ana Maria Prieto, Counsellor | Г-жа Ана-Мария Прието, советник |
| Egypt Mr. Ibrahim Salama, Counsellor | Г-н Ибрагим Салама, советник |
| Holy See Mr. Edgar Peña, Counsellor | Г-н Эдгар Пенья, советник |
| Latvia Mr. Raimonds Jansons, Counsellor | Г-н Раймондс Янсонс, советник |
| New Zealand Ms. Deborah Geels, Counsellor | Г-жа Дебора Гилз, советник |
| Algeria, Mr. Nor - Eddine Benfreha, Counsellor | Алжир г-н Нор-Эддин Бенфреха, советник |
| Counsellor Member of High Council of Magistracy | Советник Высшего совета магистрата; |
| Former counsellor, General Confederation of Workers, Lebanon | Бывший советник Всеобщей конфедерации трудящихся Ливана |
| The Prime Minister's Counsellor, 2002. | Советник премьер-министра, 2002 год. |
| Magistrate; High Councillor of the Republic | Магистрат; старший советник Республики |
| Councillor Hedin arranged it with the Castellan. | Советник Хедин договорился с Кастеляном. |
| That's what a counsellor does. | Вот что делает советник. |
| By the way, I'm Counsellor Dax. | Кстате, я советник Дакс. |