Английский - русский
Перевод слова Control
Вариант перевода Проконтролировать

Примеры в контексте "Control - Проконтролировать"

Примеры: Control - Проконтролировать
Probably to do damage control. Возможно, чтобы всё проконтролировать.
I was tasked to take control of the situation. Меня попросили проконтролировать ситуацию.
You can't control the temperature... Ты не можешь проконтролировать температуру...
You can't control that. Вы не можете это проконтролировать.
Alright, we are going same way, can control that you and your cargo be safe from troubles. Короче - мы едем в ту-же сторону Можем проконтролировать, чтобы с вами и с грузом ничего не случилось.
With this product, you will be able to monitor and control these activities and, which is more important, eradicate the threat on your own. Все это вы сможете увидеть и проконтролировать, а самое главное - обезвредить без чьей-либо посторонней помощи, воспользовавшись этим продуктом.
Afghan Interior Minister Mohammad Hanif Atmar requested that the U.S. military assume control over DynCorp training centers in response, but the U.S. embassy claimed that this was not "legally possible under the DynCorp contract". Министр иностранных дел Афганистана Мохаммад Ханиф Атмар потребовал от американских военных проконтролировать Дайнкорп, однако посольство США заявило, что это «невозможно по юридическим причинам».
Other delegations also expressed the view that States should not be placed in the situation of being responsible for anticipating the conduct of third parties which they could neither foresee nor control. Некоторые делегации высказывали идею, согласно которой государства не должны оказаться в ситуации, при которой им пришлось бы отвечать за неупреждение действий третьей стороны, предусмотреть или проконтролировать которые для них не представляется возможным.
The free movement of capital through international financial markets had, in some cases, overwhelmed Member States' abilities to evaluate and control the sudden impact of large capital flows. В условиях свободного движения капиталов на международных финансовых рынках государствам-членам в отдельных случаях оказалось не под силу оценить и проконтролировать неожиданные последствия, вызванные мощными потоками капиталов.
There's no way we could control it. И мы никак не сможем проконтролировать это.
Do you ever have trouble with control? Вам когда-нибудь бывало трудно проконтролировать себя?
The performance of a number of indicators contained in the human resources action plans is to some extent outside the control of departments, offices and field operations. Департаменты, управления и полевые операции в определенной степени не в состоянии проконтролировать достижение ряда показателей, содержащихся в планах действий в области людских ресурсов.
The Zimbabwe country office indicated that this constituted a misuse of cash transfers that should have led to a microassessment and assurance activities to monitor the internal control and financial management practices of the partner. Страновое отделение в Зимбабве сообщило, что этот факт представляет собой злоупотребление переводом денежных средств, которое должно было привести к проведению мероприятий по микрооценке и обеспечению гарантий, с тем чтобы проконтролировать практику партнера в сфере внутреннего контроля и распоряжения финансами.
The Board has commented on this matter in the present report and will monitor the implementation of the field assets control system to see whether it addresses the deficiencies noted. ЗЗ. Комиссия высказала свои замечания по данному вопросу в настоящем докладе и будет следить за ходом внедрения системы управления имуществом на местах, с тем чтобы проконтролировать устранение всех отмеченных недостатков.
We can control this thing. Мы сможем всё проконтролировать.
We don't control anything. Мы не можем проконтролировать всё.
It was under your control. Ты был в состоянии это проконтролировать.
However, the Georgian-Abkhaz peace process involves dynamics which at times are beyond the Mission's control and forecasting abilities. Однако грузино-абхазский мирный процесс имеет динамику, которую в ряде случаев Миссия не в состоянии проконтролировать и спрогнозировать.
I can't control what comes through it, but this time I could control when. Я не могу сдержать то, что проходит через неё, но на этот раз я смогу проконтролировать когда это проходит.
There's only so much control I have over the O.C.M.E. Я не могу полностью проконтролировать отдел судмедэкспертизы.