Английский - русский
Перевод слова Continental
Вариант перевода Континентальный

Примеры в контексте "Continental - Континентальный"

Примеры: Continental - Континентальный
The commonly used Köppen climate classification system has five broad groups (humid tropics, arid, humid middle latitudes, continental and cold polar), which are further divided into more specific subtypes. В систему входят пять основных климатических зон (влажные тропические леса, пустыни, умеренный пояс, континентальный климат и полярный тип), которые, в свою очередь, подразделяются на более конкретные подтипы.
The climate is moderate continental with Mediterranean influence, average summer temperatures here are about 20ºC-26ºC for the water, and 28ºC-30ºC for the air. Климат - умеренно континентальный с влиянием Средиземноморья, летом средняя температура здесь около 20 º С - 26 º С для воды, и 28 º С - 30 º С для воздуха.
The hotel does not provide restaurant services but does serve a continental buffet breakfast each morning in the on site breakfast room from 07:00 to 10:00. В отеле нет ресторана, но каждое утро с 07:00 до 10:00, в зале для завтраков, сервируется континентальный завтрак "шведский стол".
Messire is used for the title of knighthood (continental French uses sir, often lower case) - for example, the former Bailiff of Jersey, Sir Philip Bailhache is correctly addressed in French as Messire Philip Bailhache. Слово Messire используется в качестве рыцарского титула (континентальный французский использует sir), например, нынешний бейлиф Джерси, Сэр Филипп Байлаш на джерсийском французском правильно будет писаться Messire Philip Bailhache.
The hotter, drier continental air mixes with the cooler, wetter air of the maritime cyclone, and the counter-clockwise circulation of the low propels the mixed air across the southern coasts of Europe. Горячий сухой континентальный воздух смешивается с более холодным, влажным воздухом морского циклона, и, двигаясь против часовой стрелки, перемещается к южному побережью Европы.
Together, these companies invented mail order as the "killer app" of the railroad age, creating a continental market for consumer goods, with all of the economies of scale that followed. Вместе эти компании изобрели заказ товаров по почте, ставший «захватчиком рынка» века железных дорог, создав континентальный рынок потребительских товаров, со всеми последующими эффектами экономии от масштаба.
The Commission presented its recommendations to the Russian Federation regarding the four areas relating to the continental shelf extending beyond 200 nautical miles contained in the submission: the Barents Sea, the Bering Sea, the Sea of Okhotsk and the Central Arctic Ocean. Рекомендации Комиссии в адрес Российской Федерации касаются затрагиваемых заявкой четырех областей, где континентальный шельф простирается за 200 морских миль: Баренцево, Берингово, Охотское моря и центральная часть Северного Ледовитого океана.
Ste Anne is approximately 250 kilometres (160 mi) northwest of International Falls, Minnesota, which according to USA Today is the coldest place in the continental USA. Сент-Анн имеет резко континентальный климат. город расположен примерно в 250 километрах к северо-западу от города Интернашенал-Фолс (штат Миннесота, США), который, по данным американского ежедневника USA Today - самое холодное место в континентальной части США.
Module 29: Submission outline presents the procedural flow that a State may undertake from its initial questions and response to its entitlement to and determination of the outer limits of a continental shelf beyond 200 nautical miles. Модуль 29 «Схематический план представления» посвящен возможному порядку действий государства, начиная с его первоначальных вопросов относительно прав на континентальный шельф шириной более 200 морских миль и установления внешних границ такого континентального шельфа.
If a domestic aquifer of State A extends to the continental shelf of State A and at the same time to that of State B or if an aquifer is located only within the continental shelves of both States, neither State qualifies as an aquifer State. Если внутренний водоносный горизонт государства А распространяется на континентальный шельф государства А и одновременно континентальный шельф государства В или если водоносный горизонт находится только в пределах континентальных шельфов обоих государств, ни одно из этих государств не может быть квалифицировано в качестве государства водоносного горизонта.
Regions identified as having high gas hydrate potential combined with areas where there is potential for claims to a continental shelf extending beyond 200 nautical miles include the Arctic Ocean, the North-East Atlantic, the Barents Sea, the Bay of Bengal and the Sea of Okhotsk. Районы, где высокий газогидратный потенциал сочетается с возможностью выдвинуть притязания на континентальный шельф за пределами 200 морских миль, включают Северный Ледовитый океан, Северо-Восточную Атлантику, Баренцево море, Бенгальский залив и Охотское море.
The areas within national jurisdiction include: internal waters, archipelagic waters; the territorial sea; the contiguous zone; the EEZ; and the continental shelf. Районы, находящиеся внутри национальной юрисдикции, включают: внутренние воды, архипелажные воды, территориальное море, прилежащую зону, исключительную экономическую зону и континентальный шельф.
The climate is continental, with the lowest recorded temperature of -30º C in the winter, and the highest recorded temperature of +31º C in the summer. Климат континентальный, с наименьшим отчет о температуре -30 º С в зимнее время, и высокие температуры зарегистрированы в 31 º С в летнее время.
Toronto's continental climate is moderated by Lake Ontario; its climate is among the mildest in Canada east of the Rocky Mountains, given Toronto's southerly latitude within the country. Континентальный климат Торонто смягчается озером Онтарио; климат города является одним из самых мягких в Канаде восточнее Скалистых гор, учитывая широту Торонто.
Thanks to the continental climate of Hungary and to the temperatures between -25 and +40 degrees the plants produced in our nurseries can cope excellently with the weather conditions in the countries of Eastern Europe. Континентальный климат Венгрии при температурае воздуха от -25 ºC до + 40 ºC позволяет природную закалку растений и обеспечивает тем самым зимостойкость и высокое качество продукции и для клиентов из стран восточной Европы.
Notwithstanding our wounds, our vulnerabilities and our doubts, our men and women, our fabulous wealth and our cultures represent resources which are equal to our striving as a continental Power. Несмотря на наши раны, наши слабости и сомнения, наша сила - в наших мужчинах и женщинах, наших сказочных богатствах и наших культурах, и эта сила соизмерима с нашей волей к созданию континентальный державы.
The Irish Government lodged a protest, on 9 September 1974, against the British Government's announcement of 6 September 1974 claiming the United Kingdom's rights over the continental shelf adjacent to Rockall Island. 9 сентября 1974 года правительство Ирландии принесло протест против объявления Великобританией 6 сентября 1974 года об установлении прав Соединенного Королевства на континентальный шельф, прилегающий к острову Рокэлл.
The Hague Academy of International Law, Lecturer, Course on "Le plateau continental dans le droit de la mer", The Hague, 1985 Гаагская академия международного права, лектор, курс на тему "Континентальный шельф в морском праве", Гаага, 1985 год
Been through earthquakes, volcanoes, plate tectonics, continental drifts, solar flares, sunspots, magnetic storms, the magnetic reversal of the poles, bombardments for hundreds of thousands of years by comets and asteroids and meteors, Землетрясения, вулканы, тектонические плиты, континентальный дрейф, солнечные вспышки, солнечные пятна, магнитные штормы, перемена магнитных полюсов, сотни тысяч лет бомбардировка кометами, астеройдами и метеоритами, песчаные бури, всевозможные эрозии, космическая радиация,
Continental shelf of Trinidad and Tobago. Континентальный шельф Тринидада и Тобаго.
Room 216, Continental Motel. Комната 216, Континентальный Мотель
(c) The airspace, the subsoil and the corresponding continental and island shelf, as well as the sea, its subsoil and seabed to a distance of 200 nautical miles from the baseline, all in conformity with the rules of international law. с) воздушное пространство, недра и соответствующий континентальный и островной шельф; кроме того, в соответствии с положениями международного права Сальвадор осуществляет суверенитет и юрисдикцию над морским пространством, недрами и морским дном в пределах 200 морских миль, считая от линии наибольшего отлива.
Both men were elected to represent Georgia in the Continental Congress. Избирался в конгресс Джорджии и Континентальный конгресс.
The played roles include being a lead a person in planning, execution and analysis of data used in putting up the Continental shelf Claim for Kenya. Руководил планированием, обработкой и анализом данных, использованных в заявке Кении на континентальный шельф.
Trumbull painted many of the figures in the picture from life, and visited Independence Hall to depict the chamber where the Second Continental Congress met. Трамбулл изобразил многих подписавших документ ещё при жизни и посетил Индепенденс-холл, где заседал Второй континентальный конгресс.