A network of orbital satellites which used an array of powerful gravity beams to induce continental drift. |
Сеть орбитальных спутников использовали мощные гравитационные лучи для сдвига континентов. |
All the teams wish to qualify for the final tournament play in the relevant continental junior championships. |
Все команды, желающие квалифицироваться для участия в финальном турнире чемпионата, принимают участие в чемпионатах своих континентов. |
You do not live through centuries of fire and ice and continental divide... by jumping to conclusions. |
Нельзя пережить огонь, лёд и разделение континентов... торопясь с выводами. |
The mission will observe continental surfaces, the oceans and high latitudes. |
Со спутника будут вестись наблюдения поверхностей континентов, океанов и высоких широт. |
Organized crime crossed state and continental borders and was a threat to society. |
Организованная преступность пересекает границы государств и континентов, угрожая подорвать основы общества. |
Scientific applications of space geodesy: continental drift, Earth-moon separation etc. |
Научные применения космической геодезии: дрейф континентов, расстояние между Землей и Луной и т. д. |
Like other continental geodetic reference frames, it will be part of the global geodetic infrastructure. |
Как и референцные геодезические сети других континентов эта сеть станет частью глобальной геодезической инфраструктуры. |
As we all know, drugs are often produced in some countries but consumed in others, crossing national, regional and continental borders. |
Как нам всем известно, наркотики нередко производятся в одних странах, а потребляются в других, и они пересекают национальные, региональные границы и границы континентов. |
Furthermore, existing PRTRs were designed to track emissions and waste transfers on a country or continental level, but not on a global level. |
Кроме того, имеющиеся РВПЗ создавались для отслеживания выбросов и переноса загрязнителей на уровне стран или континентов, но никак не на глобальном уровне. |
Today, we are gathered here at a time when the global community faces numerous challenges, together with the related effects and transformations at the continental, regional and country levels. |
Сегодня, когда проходит наше заседание, мировое сообщество столкнулось с многочисленными вызовами, а также с их последствиями и соответствующими переменами на уровне континентов, регионов и отдельных стран. |
The Maluku Islands comprise some of the most geologically complex and active regions in the world, resulting from their position at the meeting point of four geological plates and two continental blocks. |
Молуккские острова представляют собой один наиболее геологически сложных и активных регионов мира, что связано с тем, что они находятся в точке встречи четырёх геологических плит и двух континентов. |
As this scenario continues, by 100 million years from the present the continental spreading will have reached its maximum extent and the continents will then begin to coalesce. |
По мере реализации этого сценария через 100 миллионов лет распространение континентов достигнет своей максимальной точки, и они начнут сливаться. |
The potential of space-based geodetic techniques, in particular GNSS and differential GNSS reference station networks, was recognized for use in modern and precise continental reference frames in the Eurasian tectonic plate. |
Были признаны широкие возможности применения точных космических методов, в частности ГНСС и дифференцированных сетей референцных станций ГНСС, в современных точных референцных сетях континентов, расположенных на Евразийской тектонической плите. |
We used to ridicule continental drift. |
Мы высмеивали смещение континентов. |
In 1889 and 1909 Roberto Mantovani published a hypothesis of Earth expansion and continental drift. |
В 1889 и 1909 годах итальянский геолог Роберто Мантовани (англ.)русск. опубликовал гипотезу расширения Земли и дрейфа континентов. |
He was an early proponent of Alfred Wegener's theory of continental drift, viewing plate tectonics and continental collisions as the best explanation for the formation of the Alps. |
Он был одним из первых сторонников теории дрейфа континентов Альфреда Вегенера, рассматривая тектонику плит и столкновения континентов как лучшее объяснение формирования Альп. |
With the loss of either of these, continental drift will come to a halt. |
При исчезновении любого из этих факторов дрейф континентов прекратится. |
It doesn't take into consideration the 30 million years of continental drift. |
Это не учитывает 30 миллионов лет дрейфа континентов. |
This makes it relevant to consider the processes that form the continental margins and how continents grow. |
Это делает актуальным рассмотрение процессов формирования материковых окраин и роста континентов. |
According to the documentation of SCAR, climate varies over a wide spectrum of time scales, from inter-annual changes to the much slower processes that involve the Earth's orbital parameters, continental drift and solar aging. |
Согласно документации СКАР, изменения климата наблюдаются на широкой шкале времени - начиная от межгодовых изменений до гораздо более медленных процессов, связанных с параметрами орбиты Земли, движением континентов и старением Солнца. |
There's some kind of continental drift going on. |
Происходит какое-то смещение континентов. |
Antarctica, though a huge continental archipelago, measuring 24 million square kilometers, and covered in ice that is 4-5 kilometers thick, is far from any inhabited continent. |
Несмотря на то что Антарктида, покрытая ледниками толщиной 4-5 км, является огромным континентом общей площадью 24 млн. км2 с множеством островов, она расположена вдалеке от других населённых континентов. |
Each continental federation got a number of quotas depending on the FIH World Rankings for teams qualified through their junior continental championships. |
Каждая континентальная конфедерация получила квоту в определённое количество команд в зависимости от рейтинга ФИХ для команд, квалифицированных на соответствующих чемпионатах континентов. |
This voluminous volcanic body extending often continuously over distances of several thousands of kilometres along rifted continental margins was formed within a relatively short episode of transient volcanism during initial continental breakup. |
Эти колоссальные вулканические тела, нередко непрерывно протягивающихся на несколько тысяч километров вдоль рифтовых материковых окраин, сформировались за сравнительно короткий эпизод переходного вулканизма во время первоначального разрушения континентов. |
In the Carboniferous continental collision took place between the Old Red Sandstone Continent and the European Hunic terrane, in North America this is called the Alleghenian orogeny, in Europe the Variscan orogeny. |
В Карбонский период произошла коллизия континентов между Евроамерикой и Европейским Гуннского террейном; в Северной Америке это событие называется Аллеганийским горообразованием, в Европе - Варисцийской складчатостью. |