He added that apart from being a large consumer market, India was also a significant producer of automobiles. |
Он добавил, что Индия не только имеет емкий потребительский рынок, но также является крупным производителем автомобилей. |
Significant growth in HFC use is expected in Article 5 parties owing to population growth, urbanization, electrification and consumer patterns. |
З. В Сторонах, действующих в рамках статьи 5, ожидается существенный рост потребления ГФУ вследствие увеличения численности населения, а также под воздействием тенденций в таких областях, как урбанизация, электрификация и потребительский спрос. |
The structure of food consumption has been upgraded, with consumer demand showing strong growth. |
Структура потребления продуктов питания улучшилась, причем потребительский спрос демонстрирует сильный рост. |
We've made improvements in energy and resource efficiency, but the consumer sector, especially in America, is very inefficient. |
Мы добились улучшений в области энергетики и эффективности использования ресурсов, но потребительский сектор, особенно в Америке, очень неэффективен. |
Out of this explosion of desire came what seemed a never ending consumer boom that regenerated the American economy. |
Из этого взрыва желаний возник казавшийся бесконечным потребительский бум, который восстановил американскую экономику. |
The consumer market contributes significantly to Yekaterinburg's economy. |
Потребительский рынок вносит существенный вклад в экономику Екатеринбурга. |
These are now a common consumer and industrial type. |
Сейчас это обычный потребительский и промышленный товар. |
Expanding consumer market with a strong and growing demand for goods and services. |
Растущий потребительский рынок с неизменно увеличивающимся спросом на товары и услуги. |
MEGASAT provides a high-quality, affordable, consumer satellite broadband Internet access for users across Cyprus. |
MEGASAT предоставляет высококачественный, доступный, потребительский доступ спутникового широкополосного Интернета для всех пользователей, на Кипре. |
The consumer sentiment suffers at many places from negative news. |
Потребительский климат во многом страдает от негативных сообщений. |
Volupta is a consumer product rather than medication. |
Volupta - потребительский продукт. Это не медикаментозное средство. |
Bashkortostan consumer market can now be characterized as saturated and stable. |
Потребительский рынок Башкортостана сейчас можно охарактеризовать как насыщенный и стабильный. |
During its five-year run, consumer demand for unstructured blazers, shiny fabric jackets, and lighter pastels increased. |
В течение пятилетнего показа потребительский спрос на клубные пиджаки, солнечные жакеты и светлые пастели увеличился невероятно. |
Most families had sought to equip themselves with these luxury items, and in the years that followed, consumer demand increased significantly. |
Большинство семей пытались оснастить себя этими предметами роскоши, и в последующие годы потребительский спрос значительно увеличился. |
Finally, think about new power being more than just an entity that scales things that make us have slightly better consumer experiences. |
Наконец, подумайте о новой власти как о чём-то большем, чем просто объекте, который масштабирует вещи, позволяющие нам получить лучший потребительский опыт. |
For the most part, this style of corkscrew was confined to the home consumer market. |
В русле этой моды «Нарцисс» был выпущен на потребительский рынок. |
But even these measures, which foreign observers have largely overlooked, have failed to boost consumer demand. |
Но даже эти меры, которые иностранные наблюдатели в основном проигнорировали, не смогли повысить потребительский спрос. |
The DSi built upon the success of the DS Lite by similarly meeting consumer demand. |
DSi повторила успех DS Lite и удовлетворила потребительский спрос аналогичным образом. |
With 6% inflation, it could keep the future consumer demand at approximately the current level, anticipates Goldman Sachs. |
При инфляции в 6% он сможет обеспечивать будущий потребительский спрос примерно на текущем уровне, ожидают в Goldman Sachs. |
Domestic demand - especially consumer demand - slackened considerably. |
Внутренний спрос, особенно потребительский, значительно сократился. |
Aggressive military Government actions were taken to suppress consumer demand and restrict land needed to raise crops. |
Военное правительство предприняло насильственные действия с целью подавать потребительский спрос и ограничить сельскохозяйственные работы на земле. |
Increased agricultural output generates consumer demand for manufactures as a result of increased employment, productivity and real wages. |
Рост сельскохозяйственного производства порождает потребительский спрос на продукцию обрабатывающей промышленности в результате повышения занятости, производительности и реальной заработной платы. |
Then, a classified channel and a consumer channel for monitoring the goods for retail or for small-scale wholesale are provided. |
Далее организуют систематизированный и потребительский каналы контроля реализуемой в розницу или мелким оптом продукции. |
Extractive activities, cash crops and unsustainable consumer patterns have generated climate change, widespread pollution and environmental degradation. |
Деятельность добывающих компаний, агропромышленных предприятий и потребительский характер неустойчивых стратегий развития приводят к изменению климата, обширному загрязнению и уничтожению окружающей среды. |
Few in Argentina, which is enjoying a consumer boom, are worried about inflation. |
Мало кто в Аргентине, которая испытывает потребительский бум, волнуется по поводу инфляции. |