Despite his military supremacy over land, Simeon I was aware that he needed naval assistance in order to seize Constantinople. |
Несмотря на своё военное превосходство на земле, Симеон понимал, что ему нужен военно-морской флот для того, чтобы захватить Константинополь. |
The crusaders captured Constantinople on 12 April 1204. |
Крестоносцы захватили Константинополь 12 апреля 1204 года. |
1200 went through the fortress and are going to Constantinople. |
12 сотен прошли через крепость и двинулись на Константинополь. |
I think we can't go into Constantinople. |
Мне кажется, что в Константинополь нам нельзя. |
The Allied Forces were victorious and occupied Constantinople, after which the Ottoman government collapsed. |
В результате военных действий силы Антанты одержали победу и заняли Константинополь, после чего Османское государство распалось. |
In the next year, as Belisarius assumed command in the East, Germanus returned to Constantinople. |
В следующем году командование над войсками на востоке принял Велизарий, а Герман возвратился в Константинополь. |
In 608, the Persians launched a raid into Anatolia that reached Chalcedon, across the Bosphorus from Constantinople. |
В 608 году персы провели успешный рейд по Анатолии и достигли Халкидона, откуда через Босфор был виден Константинополь. |
His family were originally from Constantinople and his father was a doctor by profession. |
Его семья корнями уходит в Константинополь и его отец по профессии был медиком. |
The emperor readily forgave them and brought them to Constantinople. |
Император взял в плен Мартино и отправил его в Константинополь. |
His relics were later transferred to Constantinople. |
Её остатки были вскоре привезены в Константинополь. |
In 1230, Theodore finally marched against Constantinople, but unexpectedly turned his army north into Bulgaria instead. |
В 1230 году Феодор Комнин Дука, наконец, выдвинулся на Константинополь, но неожиданно напал на юг Болгарии. |
Mehmed II conquered Constantinople from the Byzantines in 1453, and made it the Ottoman Empire's capital. |
Мехмед II захватил Константинополь в 1453 году и сделал его столицей Османской империи. |
Her husband's Crusade was diverted to Constantinople, capital of the Byzantine Empire, where the crusaders captured and sacked the city. |
Во время крестового похода её муж отправился в Константинополь, столицу Византии, где крестоносцы захватили и разграбили город. |
They were eventually successful in having the Ottoman government summon Bahá'u'lláh from Baghdad to Constantinople (present-day Istanbul). |
В конечном итоге им удалось добиться от Османской империи ссылки Бахауллы из Багдада в Константинополь (нынешний Стамбул). |
He visited Constantinople in the 1420s. |
В 1420-х гг. посетил Константинополь. |
The troopship primarily sailed between British ports and Mediterranean ports such as Trieste, Malta, Alexandria, and Constantinople. |
Перевозка войск в основном проводилась между портами Великобритании и Средиземного моря: Триест, Мальта, Александрия и Константинополь. |
According to the Greeks, during the Ottoman epoch three or four ships arrived at Constantinople every day loaded with Russian slaves. |
По словам греков, в османскую эпоху в Константинополь приставали по три-четыре корабля ежедневно, везущих русских невольников. |
See, when I say the secret word, which is 'Constantinople'. |
Когда скажу кодовое слово, а именно - "Константинополь". |
It is fitted out for a voyage to Constantinople and is set to leave tomorrow on the ebb. |
Он подготовлен к рейсу в Константинополь, и отчаливает завтра с отливом. |
The last people who might've known were slaughtered when the Crusaders sacked Constantinople in the 13th century... |
Последние, кто знал, были убиты, когда крестоносцы захватили Константинополь в 13 веке... |
Constantinople, this is its ancient name. |
Константинополь, это его древнее имя. |
You must realize... it was on the strength of your Paris report that I sent them to Constantinople. |
Вы должны понимать... что я отправил их в Константинополь, заручившись вашим парижским отчетом. |
Therefore, the word "Constantinople" should be replaced by the word "Istanbul". |
Поэтому слово "Константинополь" следует заменить словом "Стамбул". |
If he returns to Constantinople, all the better. |
Если он вернется в Константинополь, это к лучшему. |
We were told to move inland and march on Constantinople. |
Нам сказали, двигаться в глубь страны и идти на Константинополь. |