And now I'd like to introduce you to Dr. Connor rhodes, Who performed the procedure. |
А теперь я хочу представить вам доктора Коннора Роудса, который провёл операцию. |
Maybe it's best if we leave Connor out of this. |
Может быть для Коннора будет лучше оставить всё как есть. |
Connor's aunt and Uncle died eight years ago. |
Тетя и дядя Коннора погибли восемь лет назад. |
Look like you're looking at Connor for the first time. |
Посмотри на Коннора так, словно видишь его в первый раз. |
That was Hugh, Connor's guy. |
Это был Хью, парень Коннора. |
Well, I already told you, Connor has werewolf venom. |
Ну, я уже сказал тебе, что у Коннора есть яд оборотня. |
I mean, Connor's death won't prevent him from making Elena his final vampire kill. |
Я имею в виду, смерть Коннора не помешает ему сделать Елену своим последним убитым вампиром. |
Which was weird because Connor'S S.U.V. was parked in the driveway. |
Что странно, потому что у дома была припаркована машина Коннора. |
And when it comes to Connor's deep and varied emotional issues... It's like 300 pages of tax law. |
А когда дело доходит до глубоких эмоциональных проблем Коннора... 300 страниц налогового кодекса. |
He's in there with my dad and... Connor and Connor's dad. |
Он там с отцом и с Коннором, и с отцом Коннора. |
Do you think Jude has a crush on Connor? |
Как думаешь, Джуд влюблен в Коннора? |
JAX: Where are you picking up Connor? |
Где вы должны были подобрать Коннора? |
You know Connor McClane, the C.E.O. of V3 Global? |
Вы знаете Коннора Макклейна, гендиректора ВЗ Глобал? |
I'll invite Connor, you guys can have an easy, informal chat. |
Я позову Коннора. Сможете поболтать с ним в неформальной обстановке. |
Do you know this guy - Connor Durman? |
Ты знаешь этого парня... Коннора Дурмана? |
And I've got to wake Connor up at 7:00, so... |
И мне нужно разбудить Коннора к 7:00, так что... |
Bennie is detained but he later escapes with Connor's help and follows a clue to the whereabouts of Samantha. |
Бенни арестован, но он сумел сбежать с помощью Коннора и отправиться по следу Саманты. |
Connor's sister Zoe, whom Evan has a crush on, feels obligated to apologize for her brother's behavior. |
Сестра Коннора, Зоуи, в которую Эван влюблён, извиняется за поведение брата. |
How does this affect the safety of one John Connor? |
Как это влияет на безопасность одного Джона Коннора? |
"The Balloon Man didn't take Connor." |
"Человек Шарик не похищал Коннора" |
Making Connor and Annie sole Beneficiaries. what if Annie stayed with us |
Я делаю Коннора и Энни единственными наследниками. |
Listen, I need you to haul Connor back into the box. |
Мне нужно, чтобы ты привез Коннора на допрос снова. |
What do we know about Phillip Connor's work history? |
Что мы знаем о местах работы Филиппа Коннора? |
Why didn't the computer just kill Connor then? |
А почему компьютер просто не убил этого Коннора? |
What is all this gibberish about Mr. Connor? |
Так что ты там болтаешь насчёт мистера Коннора? |