| You daren't connect two words without thinking. | Ты два слова не посмеешь связать, прежде не подумав. |
| Without Zarek to testify, we can't connect Karsten to Brandy. | Без показаний Зарека, мы не можем связать Карстена с Бренди. |
| If they can connect the dots without the identity of the source, great. | Если они смогут связать все факты без личности информатора - отлично. |
| Then he murdered this woman, Emily Rey, the only other person who could connect him to this Suvari. | Затем убил эту женщину, Эмили Рей, единственного человека, который мог связать его с этим Сувари. |
| He knows we can connect him to her. | И знал, что мы можем связать ее с ним. |
| We can't connect him to Criolla or Sarah Tran. | Нам не связать его ни с Криоллой, ни с Сарой Тран. |
| And I cannot help but connect that back to Callie. | И я просто не могу не связать это с Кэлли. |
| And killed the only person who could connect you to this. | Убив единственного человека, который мог связать тебя с этим. |
| And we can connect Killburn to Simon. | И мы смогли связать Килбурна с Саймоном. |
| The only way they can connect you to what happened... | Единственная возможность связать тебя с произошедшим... |
| But he can connect Bishop to other drug deliveries. | Но он может связать Бишопа с другими поставками наркотиков. |
| You can't connect my shoe print to the bathroom without a practical reference. | Вы не можете связать отпечаток моей обуви с туалетом без реального отпечатка. |
| He can connect all this to Bracken. | Он может связать все это с Брекеном. |
| You can't connect me to anything... | Вы не сможете связать это со мной... |
| I can connect any one of you by six degrees of separation to the Al-Shabaab militia in Somalia. | Я могу связать любого из Вас с помощью теории шести рукопожатий с народным ополчением Аль-Шабааб в Сомали. |
| We can connect them through e-mails or texts or phone calls. | Мы можем связать их через электронную почту или телефонные звонки. |
| Huck, get rid of anything digital that can connect the agents with the two women... | Гек, избавься от всех цифровых записей, которые смогут связать агентов с этими женщинами... |
| Maybe she can connect him to the professor. | Возможно она сможет связать его с профессором. |
| Like silencing the one person that can connect him to organized crime. | Например заткнуть единственного, кто может связать его с организованной преступностью. |
| And then you can connect it into these other international bodies... | А потом можно связать его с другими международными органами... |
| I could easily connect you to them upon my return to civilization, of course. | Я легко могу связать вас с ними, когда вернусь в цивилизацию, конечно же. |
| See if you can connect it to the scene. | Проверь, нельзя ли ее связать с местом преступления. |
| Now the only person who can connect him to us is you. | Теперь только с помощью тебя его могут связать с нами. |
| Can we connect her to Archie? | Значит, с Арчи ее не связать? |
| He was the only person that could connect Perry to the Russian gang. | Он был единственным, кто мог связать Перри к русской мафии. |