Английский - русский
Перевод слова Confused
Вариант перевода Перепутал

Примеры в контексте "Confused - Перепутал"

Примеры: Confused - Перепутал
I think you're getting your wedding traditions confused, but fine, I will let it go. Мне кажется, ты перепутал традиции, ну да ладно.
I'm probably getting her confused with someone. Должно быть, я ее с кем-то перепутал!
Either a drunk confused the gas pedal with the brakes, Или пьяный перепутал педаль газа с тормозом,
Because, you're confused, about the location and the identity of Victor Tellegio's attorney? Потому что, ты перепутал, о месте и идентичности Виктора Тилегио адвоката?
Maybe I just got it confused with... For... Ty. Может, я перепутал с "со"... "рок".
It would seem that the Rapporteur has confused acts of de facto (unrecognized) States which have effect in international law, with those of States under "occupation". По всей видимости, Докладчик перепутал акты, совершаемые (непризнанными) государствами де-факто, которые имеют силу по международному праву, с актами государств, находящихся под "оккупацией".
I said I made a mistake, got the patients confused, it won't happen again. So, we're even? Я сказал, что ошибся, перепутал пациентов, и такое больше не повторится.
so I got confused. У нас одинаковые телефоны, и я их перепутал.
No, no, Matty's confused. Нет, Мэтти перепутал.
No no I got confused with another studend Я перепутал с другой ученицей.
Maybe he was confused. Может он просто перепутал.
I have confused you with another. Перепутал вас с другим.
so this is the man who so confused me. Ты мне все перепутал...
Yes, I must have confused it with something else. Да, я наверно перепутал.
Sorry I got confused. Прости, я перепутал.
I may have the nights confused. Возможно, перепутал дни...
Apparently Euler confused Lord Brouncker (first European mathematician to find a general solution of the equation) with Pell. По-видимому, Эйлер перепутал лорда Брункера (первого европейского математика, который нашел общее решение уравнения) с Пеллом.
Apparently he got confused about what day he had to be in court. Просто перепутал день явки в суд.
This last name is grammatically more probable for a geographical indication, which is why it is assumed that Pomponius confused the declension of the word giving the name Flevo. Это название является грамматически более вероятным для обозначения географического объекта, поэтому предполагается, что Помпоний перепутал склонение слова, давая имя Флево.
Eugen Cristescu later wrote: Moruzov had long become entangled in the network of internal political intrigues had confused political information with politics itself and the informants' game with the political game. Эужен Кристеску писал: «Морузов давно запутался в сети внутренних политических интриг перепутал политическую информацию с политикой как таковой и игры информаторов с политическими играми.
Well, I know for a fact that you've confused - You've confused a few things there, Because I think the piano being found Ну, я точно знаю, что ты перепутал... что ты кое-что тут перепутал, потому что я думаю, что пианино было на самом деле найдено где-то в Шотландии... на какой-то вересковой пустоши в Шотландии...
Well, he's obviously confused again. Очевидно, что он снова что-то перепутал.
I think you have me confused with another person. Кажется, ты меня с кем-то перепутал.
The man is clearly confused. Он явно что-то перепутал.
You're confused, Frank. Ты что-то перепутал, Фрэнк.