Английский - русский
Перевод слова Completion
Вариант перевода Завершение

Примеры в контексте "Completion - Завершение"

Примеры: Completion - Завершение
Completion: July 2013 Renovation of the passenger terminal. Завершение: июль 2011 Строительство пассажирского терминала 3.
Completion and broadcasting of the documentary program was delayed in order for Nova to commission and publish a matching book on Julian's life. Завершение и трансляция документальной программы были отложены для того, чтобы Nova подготовила и опубликовала соответствующую книгу о жизни Джулиана.
Completed: 2012 Completion and renovation of Passenger Terminal 2. Срок сдачи: февраль 2011 Завершение и реконструкцию Пассажирского Терминала 2.
Completion is a goal, but we hope it is never the end. Завершение - это цель, но, надеюсь, никогда не конец.
"To Celebrate China Factory Completion!" Sign: "Отпразднуем завершение китайской фабрики!"
(b) Completion by IANGWE of the draft action plan in 2009 Ь) Завершение в 2009 году разработки проекта плана действий МУСЖГР
Completion by Jordan of its strategy for the development of Jordanian railways. завершение Иорданией ее стратегии развития иорданских железных дорог;
Clicking the New button then proceeds to create the new SMTP Send Connector, the result of which is then displayed at the Completion screen. Нажатие кнопки Новый затем продолжит процесс создания нового SMTP коннектора отправления, а результаты этого процесса будут отображены в окне Завершение.
Completion and approval of the Recommendation: May 2005 Завершение и утверждение рекомендаций: май, 2005 года
Completion, restoration and upgrading of the waste-water treatment infrastructure; завершение создания, восстановление и совершенствование инфраструктуры в области очистки сточных вод;
(b) Completion and endorsement of the national gender responsive policy. Ь) завершение работы над национальной политикой учета гендерных аспектов и ее утверждение.
Completion was arranged for Monday, but the money never went through. Завершение сделки намечалось на понедельник, но деньги так и не дошли.
In the Completion window, we will see the cmdlet New-mailbox and the parameters that we used in the creation process of this new mailbox. В окне Completion (Завершение) вы увидите командлет New-mailbox и параметры, использующиеся для создания нового ящика.
Completion and subsequent presentation to the open-ended intergovernmental working group on finance and governance and to the Commissions is scheduled for the first quarter of 2012. Завершение работы и последующее представление результатов межправительственной рабочей группе открытого состава по вопросам финансирования и управления и комиссиям намечено на первый квартал 2012 года.
(k) Completion and utilization of the new south screening building; к) завершение строительства и эксплуатация нового южного здания для досмотра посетителей; и
Completion was delayed as a result of the extensive consultations required between the Mission and Headquarters Завершение подготовки было отложено ввиду необходимости проведения обстоятельных консультаций между миссией и Центральными учреждениями
Completion is now planned for the end of 2009 Завершение проекта запланировано на конец 2009 года.
Completion and judgement expected in 2009. Annex 2 Завершение процесса и решение ожидаются в 2009 году.
Completion is now scheduled for February 2013 and relocation for March/April 2013 Завершение строительства теперь запланировано на февраль 2013 года, а переезд сотрудников - на март/апрель 2013 года.
The Plan also incorporates the Millennium Development Goals. (b) Completion and endorsement of the national gender responsive policy. В план включены цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия; Ь) завершение работы над национальной политикой учета гендерных аспектов и ее утверждение.
There are three stages to achieve the goal: the Infrastructure Development Stage, the Project Development stage, and the Project Completion stage. Для достижения этой цели существует три этапа: развитие инфраструктуры, развитие проекта и завершение проекта.
4.2 Completion by the Government of Timor-Leste of a Common Core Document and treaty specific documents fulfilling obligations under 7 human rights treaties 4.2 Завершение правительством Тимора-Лешти работы по подготовке общего базового документа и документов по конкретным договорам во исполнение обязательств по семи договорам по правам человека
On the New Connector page (Figure 23) click New and then, on the Completion page, click Finish. На странице Новый коннектор (рисунок 23) нажмите Новый, а затем, на странице Завершение, нажмите Готово.
(b) Completion and consolidation of the withdrawal and transfer of authority in all areas concerned, with specific focus on the Bakassi Peninsula, as considered in the Greentree Agreement of 12 June 2006 Ь) Завершение и закрепление вывода и передачи власти во всех соответствующих районах с уделением особого внимания полуострову Бакасси в соответствии с Гринтрийским соглашением от 12 июня 2006 года
(b) Completion and consolidation of the withdrawals and transfers of authority carried out in 2004 in the Lake Chad area, along the land boundary, and in the Bakassi peninsula Ь) Завершение и закрепление вывода и передачи власти, осуществленных в 2004 году в районе озера Чад, районах, прилегающих к сухопутной границе, и на полуострове Бакасси