New York City Ballet (NYCB) is a ballet company founded in 1948 by choreographer George Balanchine and Lincoln Kirstein. |
Нью-Йорк Сити балет (англ. New York City Ballet) - балетная труппа, организованная в 1948 году Джорджем Баланчиным и Линкольном Кирстейном в Нью-Йорке. |
The company currently has 8 touring shows and 7 resident shows around the world and will be adding new shows in Los Angeles, Japan, Macao and Dubai in the near future. |
В настоящий момент труппа гастролирует с 8 программами, а также демонстрирует 7 стационарных программ в разных городах мира. |
The NorrlandsOperan (literal translation, The Norrland's Opera; NOP), is a Swedish opera company in Umeå, located in Norrland, Sweden. |
Норрландская опера (NOP) - шведская оперная труппа из города Умео, в Норрланде, Швеция. |
This prestigious, internationally acclaimed company was forced to give non-commercial performances in over 20 United States cities, which resulted in a loss of income of some $200,000 solely by way of payment for the performances given. |
Эта международно признанная престижная труппа была вынуждена дать некоммерческие представления более чем в 20 городах Соединенных Штатов, но она не получила приблизительно 200000 долл. США в качестве оплаты за проделанную работу. |
In this section you can delve into the fascinating history of Cirque du Soleil, learn some fun facts, discover some of the awards and distinctions the company has received for its innovative productions and more. |
В этом разделе вы познакомитесь с увлекательной историей Cirque du Soleil, откроете для себя любопытные факты, узнаете, каких наград и знаков отличия была удостоена труппа за свои новаторские представления, и многое другое. |
On the strength of these plays, the company quickly rivalled Alleyn's troupe for preeminence in London; as early as 1595 they gave four performances at court, followed by six the next year and four in 1597. |
Труппа быстро набирала популярность, в начале 1595 г. труппа дала четыре выступления, шесть в следующем году и четыре в 1597 г... |
But she used to be with the SKD revue troupe, only the most prestigious dance company in Tokyo |
Но она выступала в Эс Кей Ди. Это самая престижная танцевальная труппа в Токио. |
In the last years of the century, the company continued to stage Shakespeare's new plays, including Julius Caesar and Henry V, which may have opened the Globe, and Hamlet, which may well have appeared first at the Curtain. |
В последние годы столетия труппа продолжала ставить новые пьесы Шекспира: «Юлий Цезарь» и «Генрих V», которые возможно были пьесами на открытии театра «Глобус», и также Гамлет, впервые поставленный в театре Куртина. |
In the last days of World War II, Jan 11945 the theatre was hit by bombshells, so the company moved to the Radius Movie Theatre in the Nagymező Street. |
В конце Второй мировой войны, 1 января 1945 года здание Будапештского театра комедии было повреждено попаданием бомбы, в результате чего труппа вынуждена была переехать в помещение кинотеатра «Радиус» на улице Надьмезё. |
The Company? Step Up? |
"Труппа"? "Шаг вперед"? |
After Dyagilev's death in 1929 in Venice, his brilliant company broke up and only three years later two new companies were founded - "Russian Ballet of Monte Carlo" and "De Basil Russian Ballet". |
Но после кончины Дягилева в 1929 году в Венеции, его великолепная труппа распалась, и только три года спустя, возникли две новые труппы - «Русский балет Монте-Карло» и «Русский балет полковника де Базиля». |
The Cedar Lake Ballet Company? |
Содер Лэйк, балетная труппа. |
Theatre-in-Education Company was established in October 1989 for promoting Children Theatre. |
Труппа "Школьный театр" была создана в октябре 1989 года для пропаганды детского театрального искусства. |
The Repertory Company is a regular performing wing of the School. |
Репертуарная труппа - это постоянный театральный коллектив Школы. |
Besides staging plays in Delhi, the Repertory Company also performs outside Delhi under sponsorships and occasionally undertakes tours abroad. |
Репертуарная труппа дает спектакли не только в Дели, но и за пределами столицы и иногда совершает поездки за рубеж. |
You've not been with us very long but I'm sure you've seen enough to know that we're not so much a company as one great big happy family. |
Хоть вы с нами и недавно, но, я уверен, достаточно, чтобы понять, что мы не столько труппа актеров, сколько большая дружная семья. |
He also co-starred with Neve Campbell in Robert Altman's ballet movie The Company (2003). |
Также снялся с Нив Кэмпбелл в фильме Роберта Олтмена «Труппа» (2003). |
The company in Berlin, they want me to start in the corps straightaway. |
Одна берлинская труппа хочет, чтобы я уже сейчас начала танцевать у них в кордебалете. |
Over the next two years, the Kawakami troupe would tour theaters in the United States, London, and Paris, becoming the first Japanese theatre company to ever tour the West. |
В апреле 1899 год отправился в тур по США, затем в течение следующих двух лет труппа Каваками выступала на театральных сценах в Соединенных Штатах, Лондоне и Париже, став первым японским театральным коллективом когда-либо выступающим на Западе. |
You're a magnificent company on par with any theatrical company in the world. |
Вы - великолепная труппа, которая не хуже любой другой труппы в мире. |
A national vocal ensemble was added to the national company, as were a national ballet and a national theatre company. |
К национальной труппе примкнули национальный вокальный ансамбль, балетная труппа и национальная театральная труппа. |
In October 2006, the company opened a revival of Mysteries and Smaller Pieces, the 1964 collective creation that defined the interactive and Artaudian style for which the company became famous. |
В октябре 2006, труппа восстановила представление «Тайны и маленькие секреты», 1964 коллективное творение, определяет интерактивный и артаудианский стиль благодаря которому этот театр стал известным. |
When Horton died in November 1953 the tragedy left the company without an artistic director. |
В 1953 году Лестер Хортон неожиданно скончался и труппа осталась без художественного руководителя. |
This company closed down after that season. |
Они рассказали мне, что труппа распалась. |
March 2 - The Nationaltheater of Vienna's opera buffa company gives its final performance. |
2 марта - Венская труппа опера-буфф даёт своё пооследнее представление в венском Национальном театре (Nationaltheater). |