A holding company, RJI, wholly owned by the government, was incorporated as a public limited company in February 2001 to hold all the airline's and associated investments. |
Холдинговая компания RJI, полностью принадлежащая правительству, была зарегистрирована как открытое акционерное общество в феврале 2001 года, чтобы вместить все авиакомпании и связанные с ними инвестиции. |
In January 1996 the enterprise was transformed into a joint stock company; the assets of the company were taken on lease by its employees of the time. |
В январе 1996 года предприятие реорганизовано в акционерное общество, имущество общества которого было взято в лизинг сотрудниками фирмы. |
On August 30, 2002, WestLB was transformed into an Aktiengesellschaft (joint stock company) and on July 19, 2005, institutional liability and guarantor liability were abolished, allowing the company to concentrate on commercial operations. |
30 августа 2002 года WestLB был преобразован в акционерное общество (AG) и 19 июля 2005 его функции институциональной ответственности и гаранта для сберегательных банков было отменено, что позволило компании сосредоточиться на коммерческих операциях. |
In 2005, by the decree of Azerbaijani President Ilham Aliyev, the closed joint-stock company Azerbaijan Television and Radio was established on the basis of the State Television and Radio Broadcasting Company. |
В 2005 году по указу президента Азербайджана Ильхама Алиева на базе Государственной телерадиовещательной компании было создано закрытое акционерное общество «Азербайджанское телевидение и радиовещание». |
Today, the Company is no longer a trade association, instead existing as a charitable institution. |
Они снова создают свою компанию, но уже как Акционерное общество. |
After Air Ukraine's bankruptcy Lugansk Airlines became an independent company. |
После провозглашения независимости Украины государственное предприятие "Лубныгаз" было преобразовано в открытое акционерное общество. |
On 15 January 1997, Bank TuranAlem Closed Joint-Stock Company was established in accordance with the Decree of the Government of the Republic of Kazakhstan "On reorganization of the Kazakh joint-stock bank Turanbank and joint-stock bank AlemBank Kazakhstan". |
Закрытое акционерное общество «БанкТуранАлем» было создано 15 января 1997 года на основании Постановления правительства Республики Казахстан «О реорганизации Казахского акционерного банка «Туранбанк» и акционерного банка «АлемБанк Казахстан». |
Moscow, February 19, 2010 - Joint Stock Company "United Aircraft Corporation" [RTS ticker: UNAC; MICEX ticker: UNAC] announces the proxy voting results at the Extraordinary General Shareholders' Meeting held on February 16, 2010. |
Москва, 19 февраля 2010 года - Открытое акционерное общество «Объединенная авиастроительная корпорация» [РТС: UNAC; ММВБ: UNAC] объявляет результаты голосования акционеров на внеочередном общем собрании акционеров 16 февраля 2010 года. |
We're not a publicly traded company. |
Мы не открытое акционерное общество. |
The great part of industrial volumes belongs to a joint-stock company of the closed type "Teastan". |
Львиная доля производственных объемов приходится на акционерное общество закрытого типа "Теастан". |
A limited company must be registered within six months - after the signing of the deed, as decreed in the Companies Act. |
По закону акционерное общество должно быть зарегистрировано в течение полугода после подписания учредительных документов. |
The closed joint-stock company TNT-Teleset became an open one. |
Закрытое акционерное общество «ТНТ-Телесеть» было преобразовано в открытое. |
In 1992 the joint-stock company Vimpel-Communications was established, where Zimin became president and general director. |
В 1992 году было создано акционерное общество «Вымпел-Коммуникации», где Зимин стал президентом и генеральным директором. |
The joint-stock company made a significant contribution to the development of small and medium business in Ukraine. |
Акционерное общество, возглавляемое Александром Фёдоровичем, внесло значительный вклад в развитие малого и среднего бизнеса на Украине. |
Established in 1994, JSC Vingės Terminalas belongs to the VINGĖS LOGISTIKOS GRUPĖ company consortium. |
Закрытое акционерное общество "Vingės terminalas", основанное в 1994 году, принадлежит объединению "Vingės logistikos grupė". |
Stock company Juru Informacijos Centras (Marine Information Centre) has already existed since 1999. |
Акционерное общество «Юру информацийос центрас» (Морской информационный центр) существует в Клайпеде с 1999 года. |
Albena JSCO is a private public joint-stock company, listed on the Bulgarian Stock Exchange and participating in the main exchange indexes. |
Евро. Албена АО частное публичное акционерное общество, допущенное к листингу на Болгарской фондовой бирже, и участвующее в определении основных биржевых индексов. |
In 2001 the elaboration of new company's style, logotype and corporative color spectrum were accomplished. |
Через два года, согласно государственному плану приватизации объектов энергетики, началась приватизация компании и уже в сентябре 1998 года на учредительном собрании было создано открытое акционерное общество ОАО «Прикарпатьеоблэнерго». |
Starsem is a European-Russian company that was created in 1996 to commercialise the Soyuz launcher internationally. |
Старсем - российско-французское акционерное общество, учреждено в августе 1996 года в Париже для продвижения ракеты-носителя «Союз» на международный космический рынок. |
In 2001, European Bank for Reconstruction and Development became the major shareholder of the company, which was now registered as a closed joint-stock company and received a name of Consumers-Sklo-Zorya. |
В 2001 году главным акционером предприятия становится Европейский банк реконструкции и развития, компания преобразуется в закрытое акционерное общество и получает название "Консюмерс-Скло-Зоря". |
On 1 November 2004, Latvia Post was re-registered simply as a state joint-stock company instead of having the status of a nonprofit organization state stock company. |
1 ноября 2004 года некоммерческая организация Государственное акционерное общество «Latvijas Paststika» была перерегистрирована в Коммерческом регистре, став государственным акционерным обществом Latvijas Pasts. |
In 1993 the company changed their legal status to a joint-stock company and extended their activities to the production and deliveries of mini-breweries and distilleries. |
В 1993 году предприятие перетрансформировалось на частное акционерное общество и расширило свою деятельность на производство и поставку небольших пивзаводов и спиртзаводов. |
The Swiss company X AG informed the German company Y GmbH that an Italian firm was offering some 70 tons of triethylenetetramine (TETA) for sale. |
Швейцарское акционерное общество Х сообщило немецкому обществу с ограниченной ответственностью У о том, что одно итальянское предприятие продает около 70 т триэтилентетрамина (ТЭТА). |
KRÁLOVOPOLSKÁ RIA, joint stock company, is the engineering - supply company which is focused on huge supplies on a long-term basis in nuclear power engineering, chemistry and petrochemistry, water purification and treatment. |
Акционерное общество «KRÁLOVOPOLSKÁ RIA, a.s.» - это инженерная компания- поставщик, продолжительное время ориентирующаяся, в основном, на комплексные поставки в области атомной энергетики, химии и нефтехимии, очистки и подготовки воды - более детальную информацию Вы можете найти в разделе. |
Large company Joint-Stock Company of Ryazan-Ural Railway was found. |
Была образована крупная компания «Акционерное общество Рязанско-Уральской железной дороги». |