Английский - русский
Перевод слова Commonwealth
Вариант перевода Содружеством

Примеры в контексте "Commonwealth - Содружеством"

Примеры: Commonwealth - Содружеством
For example, UNRCCA holds regular annual or biannual consultations in the area of preventive diplomacy with regional organizations, notably the Commonwealth of Independent States, the Shanghai Cooperation Organization, the Collective Security Treaty Organization, OSCE and the European Union. Так, например, РЦООНЦА регулярно проводит, раз или два раза в год, консультации по вопросам превентивной дипломатии с региональными организациями, в частности с Содружеством Независимых Государств, Шанхайской организацией сотрудничества, Организацией Договора о коллективной безопасности, ОБСЕ и Европейским союзом.
It is important to note that it has only one land border, with the Dominican Republic, and has maritime borders with the Commonwealth of the Bahamas, Colombia, Cuba, the Dominican Republic, Jamaica and the Turks and Caicos Islands. Важно напомнить, что на суше она граничит только с Доминиканской Республикой; на море - с Доминиканской Республикой, Колумбией, Ямайкой, Кубой, Содружеством Багамских Островов и Островами Тёркс и Кайкос.
In March 2008, a federal inter-agency agreement was announced between EPA, the United States Department of the Navy, the United States Department of the Interior and the Commonwealth of Puerto Rico for the clean-up of portions of Vieques and its surrounding waters. В марте 2008 года было сообщено о заключении федерального межведомственного соглашения между Агентством по охране окружающей среды Соединенных Штатов, министерством военно-морских сил Соединенных Штатов, министерством внутренних дел Соединенных Штатов и Содружеством Пуэрто-Рико об очистке частей территории Вьекеса и прилегающих к ним вод.
; with more than 80 schools have been successfully implementedconnected Lessons learned from monitoring and evaluation activities carried out by the Commonwealth of Learning, in collaboration with the Information for Development Programme, will inform the roll out of NEPAD e-Schools. Развертывание электронных школ НЕПАД будет осуществляться с учетом итогов мероприятий в целях обзора и оценки, проведенных Содружеством по вопросам образования в сотрудничестве с программой «Информация для развития».
On 27 March 1998, the Minister for Foreign Affairs of Zimbabwe, Mr. Stan Mudenge, led a five-person Commonwealth delegation on a visit to Freetown in order to explore ways in which the Commonwealth could assist Sierra Leone in the task of national reconstruction and peace-building. 27 марта 1998 года делегация Содружества в составе пяти человек под руководством министра иностранных дел Зимбабве г-на Станислауса Муденге посетила Фритаун для изучения возможностей оказания Содружеством помощи Сьерра-Леоне в восстановлении страны и миростроительстве.
The Council of the Heads of State of the Commonwealth appeals to the international community, the Conference on Security and Cooperation in Europe and the United Nations to support the measures that the Commonwealth of Independent States is taking with a view to settling the conflict. Совет глав государств Содружества обращается к международному сообществу, СБСЕ и ООН с призывом оказать поддержку принимаемым Содружеством Независимых Государств мерам в интересах урегулирования конфликта.
The Indonesia-Malaysia confrontation was fought from 1962 to 1966 between the British Commonwealth and Indonesia over the creation of the Federation of Malaysia, with the Commonwealth attempting to safeguard the security of the new state. Индонезийско-малайзийская конфронтация происходила с 1962 по 1966 гг. между Британским Содружеством и Индонезией, в ходе которого Содружество пыталось обеспечить оборону нового государства.