Английский - русский
Перевод слова Commercial
Вариант перевода Товарного

Примеры в контексте "Commercial - Товарного"

Примеры: Commercial - Товарного
Article 150 of the Criminal Code establishes responsibility for the unlawful use of inventions, copyrighted works and trademarks, for receiving information constituting a commercial or bank secret, or for gaining illegal access to computer information. Уголовным кодексом Кыргызской Республики (статья 150) установлена ответственность за незаконное использование изобретений, произведений авторского права, товарного знака, за незаконное получение информации, составляющей коммерческую или банковскую тайны, за неправомерный доступ к компьютерной информации.
By law, a person who applies to register a commercial trademark may appeal to the courts against any decision taken by the competent authority involving the amendment of the said trademark. По закону любое лицо, которое обращается с заявкой о регистрации торгового товарного знака, может оспорить в суде любое решение, принятое компетентным органом в отношении изменения вышеупомянутого товарного знака.
The purpose of this work is to facilitate international trade through the establishment and maintenance of commercial quality criteria in the form of standards which are indicative of actual commercial practice. Цель такой работы состоит в упрощении международной торговли путем разработки и использования критериев товарного качества в виде стандартов, отражающих существующую коммерческую практику.
commercial types may be packed together in a sales unit, provided they are uniform in quality and, for each colour and/or commercial type concerned, in origin. <Однако смесь {наименование продукта}, явно различных по цвету и/или товарному типу, может упаковываться в фасовочные единицы для розничной продажи при условии, что они являются однородными по качеству и в отношении каждого соответствующего цвета, и/или товарного типа - по происхождению.
The Fund has also lent its supports to the promotion and encouragement of agricultural and handicraft production for commercial purpose. Фонд также выделяет средства для развития товарного сельского хозяйства и кустарных промыслов.
The role of the UNECE standards is to define a common trading language, to fill the gap between food safety regulations and marketing and to define the commercial quality for foodstuffs . WAAP WAAP is a Federation of Societies and Associations around the world. Целью стандартов ЕЭК ООН является создание общего языка торговли, устранение недостатков, относящихся к регулированию безопасности продуктов питания и их сбыту, и определение норм товарного качества на продукты питания . ВАЖ является федерацией обществ и ассоциаций всего мира.
African knowledge systems are linked to a spectrum of economic and cultural systems, ranging from hunting and gathering, to pastoralist, to traditional agriculture, to commercial agriculture and service economies in urban areas. Африканские системы знаний опираются на целый ряд экономических и культурных систем: от охоты и собирательства до животноводства, от традиционного сельского хозяйства до товарного сельского хозяйства и экономики услуг в городах.
The development of a commercial breeding sector separate from farming and, more recently, of a biotechnological sector, has led to increased demands for the protection of the rights of breeders and inventors of biotechnologies, demands which now have penetrated at the global level. Развитие товарного семеноводства отдельно от земледелия и - в последнее время - развитие сектора биотехнологий привели к усилению необходимости в охране прав селекционеров и изобретателей биотехнологий, и эта необходимость в настоящее время приобретает глобальные масштабы.
In addition, the commercial agricultural sector has suffered from wide fluctuations in production and quality from year to year because of the low level of technology and the concomitant sensitivity of productive capabilities to abnormal climatic occurrences; Кроме того, в сфере товарного сельскохозяйственного производства наблюдались значительные годовые колебания объемов производства и качества продукции в результате низкого уровня механизации и сопутствующей ему уязвимости производственного потенциала перед неблагоприятными климатическими условиями;
Concerning the Standardization, Marketing, and Commercial Quality of Porcine Carcases and Cuts moving in International Trade касающийся стандартизации, сбыта и товарного качества свиных туш и отрубов, поступающих в международную торговлю
commercial quality control of table grapes. касающийся сбыта и контроля товарного качества
defining commercial quality for seed potatoes, определения товарного качества семенного картофеля,
concerning marketing and commercial quality control of COURGETTES касающийся сбыта и контроля товарного качества
concerning the marketing and commercial quality control of и контроля товарного качества ЦИТРУСОВЫХ
(b) Name of the commercial type; Ь) наименование товарного типа;
In addition, prunes in class "I" must be of the same variety or the same commercial type. Кроме того, для первого сорта плоды должны быть одной разновидности или одного товарного типа.
Taking into account that the average production of one bee family is 40 kg of commercial bee, we can keep 1350,000 bee communities. т, или ЗЗ %. При средней продуктивности 40 кг товарного мёда на одну пчелиную семью медоносные ресурсы Башкортостана позволяют содержать 1 млн.
At point of sale of shallots to the final consumer, the poster, sign or other appropriate means used to indicate their commercial name shall include one of the following references: В местах реализации лука-шалота конечному потребителю на ценнике, информационных табличках или любых других средствах, используемых для указания товарного наименования предмета продажи, должны указываться следующие сведения:
Commercial quality standards by UNECE Стандарты товарного качества ЕЭК ООН
The recipient of the commercial gasoline consignment checks that the identification label applied to the accompanying documentation of the prepared consignment of commercial gasoline matches the identification label specified in the information published by the manufacturer. Получатель партии товарного бензина проверяет соответствие идентифицирующей метки, нанесенной на сопроводительную документацию готовой партии товарного бензина, и идентифицирующей метки, указанной в опубликованных производителем сведениях.
Under article 91 of the Yemeni Intellectual Property Rights Act aliens with production or service enterprises in Yemen are entitled to apply for the registration of the enterprise's commercial trademark on the same basis as Yemeni nationals. В соответствии с положениями статьи 91 принятого в Йемене Закона о правах интеллектуальной собственности иностранцы, которым в Йемене принадлежат производственные предприятия или предприятия сферы обслуживания, имеют право представлять заявку на регистрацию торгового товарного знака предприятия на тех же основаниях, что и йеменские граждане.
concerning the marketing and commercial касающийся сбыта и контроля товарного качества
relating concerning the marketing and commercial касательно касающийся сбыта и контроля товарного качества
Baldwin changed her name to Hailey Bieber on social media and requested a trademark license to use the name "Hailey Bieber" for commercial purposes. Болдуин сменила свою фамилию на Бибер в социальных сетях, а также запросила регистрацию нового товарного знака «Хейли Бибер».
However, a mixture of tomatoes of distinctly different colours, varieties and/or commercial types may be packed together in a sales unit, provided they are uniform in quality and, for each colour, variety and/or commercial type concerned, in origin. при условии, что они являются единообразными по качеству и в отношении соответствующих цвета, разновидности и товарного типа - по происхождения.