The Russian advance guard, however, quickly chased off the enemy and the column's battle order was restored. |
Русский авангард, однако, быстро опрокинул неприятеля, а вслед за этим вся колонна была перестроена в боевой порядок. |
The fifth column and the cavalry were in reserve. |
Пятая колонна и кавалерия пребывали в резерве. |
The Crusader column delivered the refugees to Antiochene territories without further trouble. |
Колонна крестоносцев доставила беженцев на антиохийскую территорию без дальнейших неприятностей. |
At the same time the column and figure were repainted. |
В это же время колонна и фигура были перекрашены. |
The column is surrounded by four square pillars with bas-reliefs on the military history of Rostov-on-Don and victories over the Nazis. |
Колонна окружена четырьмя квадратными пилонами с барельефами на тему военной истории Ростова-на-Дону и побед над гитлеровцами. |
Major Reid, its commander, was seriously injured and the column retired. |
Командир колонны майор Рейд получил серьёзное ранение, и колонна отступила. |
Each column is topped with a small ledge and a stone ball. |
Каждая колонна вверху увенчана небольшим выступом и каменным шаром. |
This golden column supports the energetic posture of Self-enablement. |
Эта золотая колонна поддерживает энергетическое состояния Само-раскрытия. |
My mom has started writing an advice column for the local paper. |
МОЯ мама начала писать колонна совета для локальной бумаги. |
Each column is effectively a hybrid of two columns. |
Фактически каждая колонна является гибридом двух других. |
The central column consisting of the 1st Para Punjab advanced towards Panaji via the village of Banastari. |
Центральная колонна, состоявшая из 1-го пенджабского парашютного полка, наступала на Панаджи через деревню Банастари. |
During this attack, one French column exposed its flank to the Highlanders and was almost instantly routed. |
Во время этой атаки одна французская колонна получила фланговый удар и почти мгновенно рассеялась. |
The column was stopped and fired at with automatic guns. |
Колонна была остановлена и обстреляна из автоматического оружия и гранатометов. |
The rescue column's here and will be with you in about 5 minutes. |
Колонна пришла, будет у вас через пять минут. |
A column of demonstrators is trying to march from the Academy of Science along Independence Avenue towards Yakub Kolas Square. |
Колонна демонстрантов с Академии наук пыталась двинуться по проспекту Независимости в сторону пл. Якуба Коласа. |
Heavy rain and hail had provided some additional cover as the column passed through the municipality of Zvornik. |
Сильный дождь с градом обеспечил дополнительное прикрытие в тот момент, когда колонна проходила через муниципалитет Зворник. |
But the fifth column will never harm you. |
Но Пятая Колонна никогда не причинит вам вреда. |
A column of tanks and heavy artillery is hardly a simple rescue mission. |
Колонна танков и тяжелой артиллерии сложно воспринимать как стандартную спасательную операцию. |
Tomorrow at noon suitable column PMD with ammunition, medicine, spotters with fire. |
Завтра к полудню подойдет колонна ПМД с боеприпасами, медициной, с корректировщиком огня. |
And when stalactite meets stalagmite a column is born. |
Когда сталактит встречает сталагмит рождается колонна. |
A single marble column standing in a vast field of ruins on the Greek island of Samos. |
Одинокая мраморная колонна посреди огромного поля руин на греческом острове Самос. |
There's a column depicting the Minotaur legend. |
Там колонна, изображающая легенду о минотавре. |
The column was predominantly composed of men. |
Колонна состояла главным образом из мужчин. |
This column, spanned two or three persons across and stretched back several kilometres. |
Эта колонна двигалась рядами по два-три человека в каждом и растянулась на несколько километров. |
In the course of the journey, this large column became split into many much smaller groups. |
Во время перехода эта крупная колонна разбилась на несколько более мелких групп. |