It can be assumed that liability for delay on the carrier's side will be insurable by the protection and indemnity clubs. |
Можно полагать, что ответственность за задержку со стороны перевозчика может страховаться клубами взаимного страхования. |
The bill will also include measures to deal with discrimination on these grounds by registered clubs against members or applicants for membership. |
Законопроект будет также предусматривать меры пресечения дискриминации по указанным признакам, проявляемой зарегистрированными клубами в отношении членов или лиц, желающих вступить в них. |
However, some Boards still appear to be 'men's clubs'. |
Вместе с тем, некоторые советы директоров по-прежнему являются «мужскими клубами». |
We are taking steps to further strengthen cooperation with national, regional and international sporting federations, organizations and clubs. |
Предпринимаются необходимые шаги по дальнейшему укреплению сотрудничества с международными, региональными и национальными спортивными федерациями, организациями и клубами. |
The Council oversees all youth clubs and organizations that have both men and women members. |
Данный совет осуществляет наблюдение за всеми молодежными клубами и организациями, в которых состоят членами мужчины и женщины. |
In coordination with sports clubs and centres, those units provide opportunities for girls to train and pursue sporting activities. |
Совместно со спортивными клубами и спортивными центрами эти органы обеспечивают девочкам возможность тренироваться и заниматься спортом. |
The world cannot be run by clubs of self-appointed decision makers. |
Мир не может управляться клубами самозваных директивных субъектов. |
Mr. Hansen suggested collaborating also with corporate entities, clubs and athletes. |
Г-н Хансен предложил сотрудничать также с корпоративными субъектами, клубами и спортсменами. |
Discussion sessions were held with 36 human rights clubs that met with direct support from the Human Rights and Protection Section field teams. |
Проводились дискуссии с 36 правозащитными клубами, которые проводили свои мероприятия при непосредственной поддержке со стороны работающих на местах групп Секции по правам человека и защите населения. |
These loan associations are sometimes called annual savings clubs, and women as well as men may be members. |
Такие кредитные организации иногда называются клубами годовой экономии, и их членами могут быть и женщины, и мужчины. |
He made deals with book clubs, charity groups. |
Он заключил договора с книжными клубами, благотворительными организациями. |
It turns out, in addition to Manhattan, he owns two clubs in Florida, three in Jersey. |
Оказывается помимо Манхэттена он владеет 2 клубами во Флориде, 3 - в Джерси. |
The National Institute also signed a cooperation agreement with two football clubs in the country after incidents of anti-Semitic remarks and chants which took place during football matches. |
Национальный институт также подписал соглашение о сотрудничестве с двумя футбольными клубами в стране после имевших место во время футбольных матчей случаев антисемитских высказываний и скандирований. |
Trade-related problems could not be solved by exclusive clubs of countries that were unrepresentative, lacked legitimacy and had no mandate to make decisions for others. |
Связанные с торговлей проблемы не могут быть решены элитными клубами стран, которые являются непредставительными, не обладают необходимой легитимностью и не располагают мандатом на принятие решений за других. |
How about the scam the airlines have with these special clubs? |
Как вам аферы авиакомпаний со всеми этими специальными клубами? |
but you work at other clubs too. |
Но ты и с другими клубами тоже работаешь. |
PAYS provided evidence that following the liberation of Kuwait it purchased 167 buses to replace buses lost by its youth and sports clubs. |
ГОМС предоставил доказательства того, что после освобождения Кувейта он приобрел для замены автобусов, утраченных подведомственными ему молодежными и спортивными клубами, 167 автобусов. |
In April 2016 the league announced rules regarding official team names, shortened names and abbreviations to be used by the clubs. |
В апреле 2016 года лига объявила правила, касающиеся официальных названий команд, сокращённых названий и сокращений, которые будут использоваться клубами. |
Mullen would later work for other clubs in the area such as The Viper Room and Luna Park. |
Позже Маллен работал и с другими клубами в округе, например, с The Viper Room и Luna Park. |
There is a Venezuelan Summer League established in 1997 and composed of teams affiliated with Major League Baseball (MLB) clubs. |
Венесуэльская летняя лига появилась в 1997 году, в её состав входят команды, аффилированные с клубами MLB. |
After a deal was agreed between the clubs, Clarke became West Ham's first-team coach on 15 September. |
После того, как было достигнуто соглашение между клубами, Кларк стал первым тренером команды «Вест Хэм» 15 сентября. |
Our hotel is located next to the Leidseplein there you will find a wide variety of cafes, restaurants, clubs and cinemas. |
Отель располагается рядом с площадью Leidseplein, привлекающей многочисленных посетителей своими разнообразными кафе, ресторанами, клубами и театрами. |
The 16 members of the playing squad were bought by 9 different clubs for a total of £9,250. |
16 футболистов «Лидс Сити» было куплено девятью разными клубами за общую сумму 9250 фунтов стерлингов. |
However, the clubbing scene mushroomed in 1990s, with numerous open-air clubs opening along the Budva sea promenade. |
Однако, клубная жизнь здесь начала набирать обороты в 1990-х годах, с многочисленными клубами под открытым небом вдоль набережной Будвы. |
They are also the two most popular clubs in France, and the most followed French clubs outside the country. |
Они также являются двумя самыми популярными клубами во Франции, и наиболее популярными французскими клубами за пределами страны. |