Blue arrows show intended anthropogenic nitrogen flows; orange arrows show unintended nitrogen flows; green arrows represent the nearly closed nitrogen cycle of natural terrestrial systems [16.4 and 16 supplementary material]. |
Синими стрелками показаны антропогенные потоки азота, образовавшиеся в результате целенаправленной деятельности, оранжевыми - стихийные потоки азота, зелеными - практически замкнутый цикл оборота азота в природных системах суши [16.4 и 16, дополнительный материал]. |
Kratochvil (1991a) found that string graphs form an induced minor closed class, but not a minor closed class of graphs. |
Кратохвил (Kratochvil 1991a) обнаружил, что струнные графы образуют замкнутый класс порождённых миноров, но не минорно замкнутый класс графов. |
Four examples of GIMP paths: one closed and polygonal; one open and polygonal; one closed and curved; one with a mixture of straight and curved segments. |
Четыре примера контуров в GIMP; замкнутый и многоугольный; открытый и многоугольный; замкнутый и изогнутый; комбинация из прямых и изогнутых сегментов. |
The reform process is directed, above all, at the harmonization and modernization of the existing numerous, diverse, closed, and stereotypical educational legislature. |
Он направлен прежде всего на согласование и модернизацию многочисленных, многообразных, имеющих замкнутый характер и отражающих стереотипные представления законодательных актов об образовании, которые действуют в стране. |
In mathematics, a meander or closed meander is a self-avoiding closed curve which intersects a line a number of times. |
Меандр или замкнутый меандр - это замкнутая кривая без самопересечений, которая пересекает прямую несколько раз. |
The inventive device comprises a closed magnetic circuit, a central rod disposed inside the closed magnetic circuit, a control winding arranged on the central rod, a power winding and a control unit. |
Устройство имеет замкнутый магнитопровод, центральный стержень, расположенный внутри замкнутого магнитопровода, обмотку управления, расположенную на центральном стержне, сетевую обмотку и блок управления. |
No infinite-dimensional Banach space is a Montel space, since these cannot satisfy the Heine-Borel property: the closed unit ball is closed and bounded, but not compact. |
Не существует бесконечномерного пространства Банаха, являющегося монтелевским, так как они не могут удовлетворять свойству Гейне-Бореля: замкнутый единичный шар там будет замкнут и ограничен, но не компактен. |
Select the Keep-color Pencil from the Control panel and draw a closed outline around the car body. |
Выберем на Панели управления инструмент Защищающий карандаш (Keep-color Pencil) и вокруг кузова автомобиля нарисуем замкнутый контур. |
The inventive room for non-medicamental treatment is provided with a closed space, wherein at least one wall is covered with plates made of a mineral-containing material. |
Лечебное помещение немедикаментозного воздействия имеет замкнутый объем, при этом, по крайней мере, одна стена покрыта плитами с минералосодержащим веществом. |
If you want to change the color of a particular object on a color photo keeping other areas unchanged, use the Pencil tool to set the color for the object and then draw a closed outline around this object using the Keep-color Pencil. |
Если на цветном изображении требуется перекрасить какой-либо объект, то для этого объекта необходимо с помощью инструмента Карандаш (Pencil) указать в какой цвет его следует раскрасить, а потом вокруг этого объекта нарисовать замкнутый контур инструментом Защищающий карандаш (Keep-Color Pencil). |