| I knew you drank cleaning supplies. | Я так и знал, что ты пьёшь чистящие средства. |
| And that cost includes labor and cleaning supplies. | В цену входит и работа, и чистящие средства. |
| Chloe actually got me some cleaning supplies. | Хлои как раз достала мне чистящие средства. |
| You said you needed cleaning supplies. | Ты сказала, тебе нужны чистящие средства. |
| All cleaning means and technologies are selected according to the types of coverings and materials in the object. | Все чистящие средства и технологии избираются в соответствии с имеющимися на объектах видами покрытий и материалов. |
| I can't reach the cleaning fluids in my house now. | Теперь я не могу достать чистящие средства в своем доме. |
| They think they're carrying cleaning supplies. | Они думают, что перевозят чистящие средства. |
| Over 73 per cent of all imports during the reporting period consisted of foodstuffs and cleaning materials. | В отчетный период свыше 73 процентов всего объема импортных поставок составляли продовольствие и чистящие средства. |
| Due to the new classification criteria in 2.2.9.1.10, some cleaning agents became dangerous goods. | На основании новых критериев классификации, предусмотренных в пункте 2.2.9.1.10, некоторые чистящие средства отнесены к опасным грузам. |
| Consumable sanitary and cleaning materials and supplies (based on historical consumption patterns in MISAB). | Расходные моющие и чистящие материалы и средства (на основе сложившейся в МИСАБ структуры потребления). |
| In general, only benign cleaning solutions should be used to clean used mobile phones. | В целом, для очистки бывших в употреблении мобильных телефонов следует использовать только безвредные чистящие средства. |
| If they are not, refurbishers should use cleaning solutions in an environmentally sound, efficient and safe manner. | В противном случае предприятия по восстановлению должны применять чистящие средства экологичным, эффективным и безопасным образом. |
| This week at Superclean, more than 50 percent off on all cleaning products... | На этой неделе, в "Суперчистом", Больше чем на 50% от На все чистящие средства... |
| Unknown victim who was selling cleaning products at the time of the bombing, approximately 25 years old | Неопознанное лицо, в момент бомбардировки продававшее чистящие средства, около 25 лет |
| I was downing cleaning products, mouthwash. | Я пил чистящие средства, ополаскиватели для полости рта |
| James, where are your cleaning supplies? | Джеймс, где ваши чистящие средства? |
| I lost my cleaning stick in my belly fat. | Я затерял чистящие палочки в моем жирном животе |
| The main raw materials are generally widely available from such diverse sources as household cleaning agents, fireworks, school laboratories, hardware stores and agricultural suppliers. | Основные исходные материалы, как правило, легкодоступны из самых различных источников, например, ими могут быть бытовые чистящие средства, пиротехнические товары, школьные лаборатории, магазины инструментов и принадлежностей и сельскохозяйственные материалы. |
| Are these foodstuffs and cleaning materials also dual-use items? | Что продукты питания и чистящие средства тоже являются предметами двойного назначения? |
| (c) Sanitary and cleaning materials; | с) санитарно-гигиенические и чистящие средства; |
| General supplies, including sanitary and cleaning materials, some furniture, stationery, etc. Welfare | Предметы общего назначения, включая санитарно-гигиенические и чистящие средства, некоторые типы мебели, канцелярские принадлежности и т.д. |
| Due to its surface-active properties, it is used in a wide variety of applications such as stain repellant and cleaning products, hydraulic fluids, fire-fighting foams, and semiconductor chip manufacture. | Благодаря своим поверхностно активным свойствам он применяется в широком ряде продуктов, в частности таких, как пятновыводители и чистящие средства, гидравлические жидкости, противопожарные пены и при производстве полупроводниковых схем. |
| It usually develops within hours of direct contact with, well, any number of allergens... hay, mold, poison ivy, various cleaning products. | Она обычно появляется через несколько часов после непосредственного контакта со многими аллергенами... сено, плесень, ядовитый плющ, различные чистящие средства. |
| Provision under this heading is made for the cost of detergents, disinfectants and chemicals, paper products and disposable cleaning equipment at an average monthly cost of $83,000. | По данной статье предусматриваются ассигнования для покрытия расходов на моющие и дезинфицирующие средства и химикаты, бумажные изделия и чистящие приспособления одноразового использования из расчета в среднем 83000 долл. США в месяц. |
| Assistance should also be provided to families who are unable to afford soap and cleaning products, or sanitary products for women. | Следует также оказывать помощь семьям, которые не в состоянии покупать мыло и чистящие средства или гигиенические средства для женщин. |