Without the certificate, I'll spend another year cleaning up lamb fat. |
Если до сентября я не выучу язык, я так и буду чистить жир от баранины. |
I love... cleaning something that's really dirty, so you can see the result. |
Я люблю... чистить что-нибудь очень грязное и наслаждаться результатом. |
I'm tired of cleaning conduits and replacing relays. |
Я устал чистить трубопроводы и заменять реле. |
DiMaggio recalled that he would do anything to get out of cleaning his father's boat, as the smell of dead fish nauseated him. |
Ди Маджо вспоминал, что делал все возможное, чтобы не чистить отцовскую лодку, поскольку запах мёртвой рыбы вызывал у него отвращение. |
Making New Year's cakes and cleaning wells are work for a samurai's servant |
Печь новогодние пирожки и чистить колодцы - это работа для слуги самурая. |
He stopped cleaning his pipe and he tried to hide his hands like he was guilty or something. |
Он бросает чистить трубку и пытается спрятать руки,... как будто он виновен в этом, или вроде того. |
He had me cleaning the floors with my tongue! |
Он заставлял меня чистить полы языком! |
'Cause he's cleaning a gun with no bullets. |
Ну а что нам делать, а? Чистить оружие, хотя патронов нет? |
Well, actually, I won't be cleaning the bone room, |
Ну, вообще-то я не буду ничего чистить, |
If I tell the Queen, you'll be back cleaning the palace sewers! |
Если я скажу королеве, ты опять будешь чистить сточные трубы дворца! |
Everything... cleaning, washing clothes, washing the dishes, or, or... |
Всё... чистить, стирать одежду, мыть посуду или... или... |
I'd like you to stop cleaning that gun now, anna. |
я бы хотел, чтобы ты перестала чистить это ружьЄ, јнна. |
Next player who mentions it or what he did or didn't do in the old days will spend a week cleaning my boots. |
Следующий, кто упомянет его, или что он делал и не делал раньше будет неделю чистить мои бутсы. |
First, I saw how worn-out this house was, and then when I started cleaning the mirrors, I saw the house wasn't the only thing looking a little worn. |
Сначала я увидела, как изношен этот дом, а потом, когда начала чистить зеркала, я увидела, что не только дом выглядит изношенным. |
I'm sure you'll find another girl who doesn't mind sitting around cleaning her keyboard on a Friday night hoping you'll call, but it's not going to be me. |
Уверена, ты найдешь другую девушку, которая будет не против чистить свою клавиатуру в пятницу вечером в надежде, что ты позвонишь, но это буду не я. |
And my athlete's foot hasn't flared up since he started Cleaning Mama's tootsies. |
И мои натруженные ноги перестали болеть с тех пор, как он стал чистить Мамочкины пальчики. |
Cleaning glasses with a priceless family heirloom? |
Чистить стаканы с бесценным кольцом на руке? |
Then you started cleaning? |
И тогда ты начала всё чистить? |
I'm about to finish cleaning it. |
Я почти закончил чистить. |
As of right now, you start cleaning... |
Лучше начинайте все чистить. |
As soon as we finish cleaning Bender. |
Как только закончим чистить Бендера. |
It just needs cleaning occasionally. |
Но нужно регулярно чистить. |
I'm not cleaning this up. |
Я не буду это чистить. |
We prefer cleaning latrines these days. |
Мы теперь предпочитаем чистить уборные. |
What, cleaning your teeth? |
Что? Чистить зубы? |