| Losing you, Chief. | Не слышу вас, Шериф. |
| Chief, you're back. | Шериф, вы вернулись. |
| Nice to meet you, Chief. | Приятно было познакомится, шериф. |
| Are you okay, Chief? | Вы в порядке, Шериф? |
| Our team is here, Chief. | Наша команда здесь, шериф. |
| Chief, they got him. | Шериф, они взяли его. |
| Okay, but Chief - | Хорошо, но, шериф... |
| Chief Masterson, sir. | Шериф Мастерсон, сэр. |
| Thank you, Chief Lisbon! | Спасибо, шериф Лисбон. |
| Will do, Chief. | Будет сделано, шериф. |
| Excuse me, Chief Masterson. | Простите, Шериф Мастерсон. |
| Chief Masterson, enough. | Шериф Мастерсон, хватит. |
| Thank you, Chief Masterson. | Благодарю, шериф Мастерсон. |
| Chief, Frank on the line. | Шериф, Фрэнк на линии. |
| What's going on, Chief? | В чем дело, шериф? |
| Ted Ulam, Chief. | Тэд Юлам, шериф. |
| Hooper drives the boat, Chief. | Хупер управляет судном, шериф. |
| Chief, more left rudder! | Шериф, чуть левее. |
| Chief Thurman came to talk to you | Шериф Турман пришел поговорить с Вами |
| Chief would be proud. | Шериф был бы горд. |
| You see, what I do, Chief, is I trick them to the surface. | Я стараюсь выманить акулу на поверхность, шериф. |
| Chief, Shumway's credit card got a hit - | Шериф, кредитная карта Шамвея активирована - |
| Chief Brody, Hooper, and Captain Quint - didn't let Jaws off the hook is what I'm saying. | Шериф Броуди, Купер и капитан Куинт не спускали с крючка акулу в "Челюстях", вот я к чему. |
| Thanks, Chief Masterson (door opens, closes) | Спасибо, шериф Мастерсон. |