Английский - русский
Перевод слова Cheap
Вариант перевода Дешево

Примеры в контексте "Cheap - Дешево"

Примеры: Cheap - Дешево
Who the hell are you to tell me that my polish looks cheap? Кто ты такой, чтобы говорить мне что мой лак выглядит дешево?
"Well, I'll sell you some, cheap!" "Хорошо, я дешево продам вам немного."
They really wanted Blowtorch for the intellectual property and not the employees, so, it's a good thing they got it so cheap. Они мечтали заполучить "Блоуторч" из-за её интеллектуальной собственности, но без её сотрудников, так что как здорово для них получить желаемое так дешево.
If we don't sell cheap, we don't sell at all. Если мы не продаем дешево, мы не продаем вообще.
Do you want coverage or do you want cheap? Вам нужна страховая защита, или вам нужно дешево?
Other duties to be performed is that people understand very well that there is a drug that's cheap and good quality or not bad. Другие обязанностей, которые будут выполняться в том, что люди прекрасно понимают, что есть препарат, который дешево и хорошее качество и не плохо.
Do you have or know a Chinese, Italian, Greek or pancake restaurant where people can eat cheap? У вас есть или знает китайский, итальянский, греческий или блинов ресторан, где можно поесть дешево?
All the land there is a line of low voltage power supplies, power supply so it is extremely easy and cheap. Вся земля есть линии низкого напряжения питания, блок питания так это очень легко и дешево.
I'll tell you what feels kind of cheap - you. Я тебе скажу, что малость дешево - это ты
It was your opinion it doesn't matter it's a man as long as it's cheap. Ты сама говорила, что не важно, если это будет мужчина, лишь было бы дешево.
Disk space is cheap nowadays, but why throw your money away? Конечно, дисковое место сейчас стоит дешево, но зачем просто так тратить деньги?
It's kind of cheap looking, but it's nice of him. Выглядит вроде дешево, но так мило с его стороны.
It is the most prevalent drug in Zimbabwe and is very cheap, to the extent that both youth and unemployed people can afford it and do abuse it. Они являются самым распространенным видом наркотиков в Зимбабве и стоят так дешево, что их могут легко приобретать и употреблять и молодежь, и безработные.
Come on, baby, I'll give it to you cheap. Давай, детка, Это дешево тебе обойдется.
The international arms trade has made assault rifles cheap and widely available so the poorest communities now have access to deadly weapons capable of transforming any local conflict into a bloody slaughter. Благодаря международной торговле оружием автоматы стоят дешево и продаются повсюду, поэтому самые бедные общины имеют сейчас доступ к смертоносному оружию, способному превратить любой локальный конфликт в кровавую бойню.
These weapons, which are cheap and easily transportable, are causing the deaths of 500,000 people a year; controlling their proliferation is becoming increasingly necessary. Это оружие дешево, его легко транспортировать, от него погибает 500000 человек в год, и контроль за его распространением становится все более необходимым.
One reason that the poor have high fertility rates and invest little in education is because raising children in poor countries is cheap. Одна из причин, почему бедные рожают больше и меньше инвестируют в своих детей, заключается в том, что растить детей в бедных странах дешево.
Your clothes aren't high-end pro casual like the Sergeant's, they're not cheap enough for undercover, so I know you're not police. Вы одеты не как профессионал высокого уровня вроде сержанта, но и недостаточно дешево для агента под прикрытием, так что я знаю, что вы не из полиции.
Well, it's strategic, it sends a message to China, and it's cheap. Что ж, это стратегически грамотно, позволяет донести послание до Китая, и это дешево.
Well, he'll want some heat to pass, and without money, he'll need to hole up somewhere cheap. Ну, он захочет немного тепла, и без денег, ему придется отсиживаться где дешево.
When a man says he has principles, what he means is... he can't be bought cheap. Когда, человек говорит что он имеет принципы, это означает - ... что он не продается дешево.
Not cheap to run, are they? Они не дешево обходятся, не так ли?
Well, in that case, we should be able to get it cheap, right? Ну, в таком случае, мы сможем заполучить ее дешево, да?
Well, it's pretty cheap down there, you know? Там дешево, ты же знаешь.
And then they have been 2 million downloads of the software is quite likely that their calls have fallen, so cheap that it is Skype, and even for free between users. А потом они были 2 миллиона обращений ПО вполне вероятно, что их призывы упали, так дешево, что Skype, и даже бесплатно между пользователями.