Английский - русский
Перевод слова Cheap

Перевод cheap с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дешевый (примеров 100)
They married, had kids and bought a cheap TV. Они поженились, завели детей, и купили дешевый телевизор.
In order to help families and women, heavily subsidized computers and cheap Internet access were being provided to low-income families. В интересах оказания содействия семьям и женщинам для малоимущих семей обеспечиваются дешевый доступ к Интернету и возможности приобретения компьютеров по высокосубсидируемым ценам.
He provided us with a cheap, endlessly replaceable, pollution-free source of fuel that solved the energy crisis. Он предоставил нам, дешевый, бесконечный Экологически чистый источник топлива разрешивший энергетический кризис.
Art and Marvin object to the word "cheap." Арт и Марвин возражают против слова "дешевый".
But I am saddened to see what it has become... a cheap carnival that celebrates greedy and trivial humans. Но мне грустно видеть, во что превратился этот праздник: дешевый карнавал, который отмечают жадные и ничтожные людей.
Больше примеров...
Дешево (примеров 262)
But who said a conscience is cheap? А кто говорит, что совесть - это дешево?
And I notice he hasn't been quite so cheap. И это нам не дешево обходиться.
I sell you cheap. Купите, совсем дешево.
That's actually cheap. Это на самом деле дешево.
As for Goldman's equity play, as bond-market guru Bill Blain put it, "the words 'buy cheap, sell a bit dearer on the up, and then dump and run' spring to mind." Что касается игры Goldman Sachs с акциями, на ум приходит фраза гуру рынка облигаций Билла Блэйна «купи дешево, продай чуть дороже на подъеме, затем отдай по бросовой цене все остальное и беги»
Больше примеров...
Дешевка (примеров 34)
I'm not cheap, baby, I'm embarrassed to be seen with you. Не дешевка, малышка, а просто человек, с которым стыдно быть на людях.
I'm not cheap, I'm broke! я не дешевка, я банкрот.
What a cheap date this is. Ну и дешевка - это свидание
These are cheap panties you get in a 12-pack at Costco. Это дешевка, которую продают по 12 труслей в пачке!
You think I'm some kind of cheap woman who is only interested in Raul's money? Ты думаешь, я дешевка, которой только и надо что добраться до денежек Рауля?
Больше примеров...
Недорогой (примеров 26)
Hotel Bella Donna is a good choice if you search a cozy and cheap hotel in Chisinau Moldova. Гостиница Bella Donna является хорошим выбором, если Вы ищете уютный и недорогой отель в Кишиневе Молдова.
I need someone good but cheap. Мне нужен кто-нибудь хороший, но недорогой.
Finally, the creation of a Web site in 1996 would enable more people to have cheap access to information provided by the Institute. И, наконец, создание в 1996 году веб-сайта даст возможность большому числу людей получить недорогой доступ к информации, имеющейся в распоряжении этого Института.
And what about lodgings- cheap ones? А как насчет недорогой квартиры?
Lot's of good cheap food around. Много хорошей недорогой еды вокруг.
Больше примеров...
Дешёвкой (примеров 16)
I brought that bottle up here to make you feel cheap. Я принесла бутылку, чтобы ты почувствовал себя дешёвкой.
He made it sound so cheap. Из-за него всё это кажется такой дешёвкой.
No, it wasn't cheap. Нет, это не было дешёвкой.
I've never had anyone make me feel as cheap as you did today. Ещё в жизни я не чувствовала себя такой дешёвкой, как сегодня.
All right, if you must know I'm feeling a little cheap, Просто я чувствую себя настоящей дешёвкой - вот и все.
Больше примеров...
Дешевле (примеров 36)
The world wants what we have, and they want it cheap. Они желают их, и я даю им это дешевле.
Just put the cheap seats further back. Тогда сделайте задние ряды дешевле.
This hotel's cheap. И этот отель дешевле.
because that is cheap; it's ubiquitous; and it's moving fast all around the world - and it's very exciting for us. Это дешевле, телефоны везде и у всех, они быстро распространяются по всему миру, что очень нам подходит.
Local property experts recently said that apartments for sale Winnipeg in particular have seen an influx of younger property buyers. Lower asking prices are prompting many first-time buyers to buy cheap properties in the city in order to sell it on at a profit. Ну а продажа дома в Ибадане была практически не реальной сделкой, были случаи, когда подобную недвижимость продавали в несколько раз дешевле.
Больше примеров...
Подешевле (примеров 19)
Comrade... are there any cheap hotels around here? Товарищ! Не знаете, а подешевле гостиницы поблизости нет?
Or you could buy cheap from the wholesalers. Или покупать подешевле у оптовиков.
The trick for an immigrant is to always buy cheap, because he never knows how long it will be before a car breaks down. Иммигранту самое главное - всегда покупать подешевле, потому что он никогда не может предугадать, сколько пройдет времени, прежде чем машина сломается.
Because I wanted him to paint our garage for cheap. Потому что я хотел, чтобы вышло подешевле.
Well, you could always cheap out. Вы всегда можете поискать подешевле.
Больше примеров...
Скупой (примеров 9)
He's cheap, abusive sadistic. Он скупой, жестокий садист.
You're cheap, rude. Ты скупой, грубый.
You're cheap, rude, you lack ambition. Ты скупой, грубый.
Victor, you're so cheap. Виктор, ты такой скупой.
Fine, but I'm not paying for your wine cellar you thieving, would-be-speaking- German-if-it-weren't-for-us, cheap little man! Хорошо, но я не буду платить за твой винный погреб ты, вороватый, говорил-бы-по-немецки- если-бы-не-мы, скупой маленький мужчина.
Больше примеров...
Дорого (примеров 37)
I'm selling it cheap, sir. Продаю не дорого, господин.
Nonetheless, painted vases were not cheap products; the larger specimens, especially, were expensive. Однако керамические вазы не были дешёвым товаром, особенно дорого стоили изделия большого размера.
Hendricks is not cheap, but he does claim a 98% success rate. Хендрикс дорого обходится, но утверждает, что находит людей в 98 % случаев.
It is not cheap. Довольно дорого, вам не кажется?
Their services don't come cheap. Их услуги дорого обходятся.
Больше примеров...
Стоят (примеров 36)
Did we speak as we did simply because talk is easy and cheap? Неужели мы говорили так лишь потому, что говорить легко и что разговоры ничего не стоят?
Talk is cheap, Cathal. Слова ничего не стоят, Катал.
Now, cigarettes out the factory gate are very cheap. Напрямую с фабрики сигареты стоят очень дёшево.
Actresses are cheap in this town, darling. Актрисы здесь так мало стоят.
Our bravery and skills are unrivalled, but such skills do not come cheap. Наша храбрость и умения не имеют себе равных, но и стоят они недешево!
Больше примеров...
Жадный (примеров 9)
Or foreplay if you're cheap. Или слюну, если вы жадный.
He's too cheap to buy one. Он слишком жадный, чтобы купить ее.
Not because I'm cheap. Не потому что я жадный.
Not that you're stingy or cheap in any way. Не подумайте, вы не жадный и не скупой.
You're selfish, greedy, corrupt, cheap, horrible. Ты эгоистичный, жадный, испорченный, низкий, ужасный.
Больше примеров...
Недорогостоящих (примеров 10)
A major area of cooperation was projects related to disaster monitoring and mitigation where both telecommunications and remote sensing from space could provide essential and cheap tools. Одной из основных областей сотрудничества являются проекты, связанные с мероприятиями по мониторингу и защите от стихийных бедствий, в которых в качестве основных и недорогостоящих средств можно использовать средства спутниковой связи и дистанционного зондирования.
Of particular relevance to the special needs of African LDCs were the activities related to the enhancement of industrial production of cheap and enriched foods in those countries and the organization of a workshop on privatization to be held in the United Republic of Tanzania. Наиболее важными с точки зрения удовлетворения особых потребностей африканских НРС были мероприятия, связанные с совершенствованием процесса промышленного производства в этих странах недорогостоящих и обогащенных пищевых продуктов и организацией практикумов по вопросам приватизации, которые планируется провести в Объединенной Республике Танзании.
The easy availability of large numbers of cheap and ready-to-use weapons - illicit, traded or manufactured - is widely seen as adding to the intensity and duration of ongoing armed conflicts, as well as increasing the risks of future violent incidents. Многие считают, что доступность большого количества недорогостоящих и готовых для применения вооружений - незаконных, продаваемых или изготавливаемых - усугубляет интенсивность и продолжительность текущих вооруженных конфликтов, а также повышает риск возникновения инцидентов с применением насилия в будущем.
Through its mandate in telecommunications, the International Telecommunication Union (ITU) has played a major role throughout the Decade in promoting and guiding the further growth and spread of cheap and convenient telecommunication systems worldwide. В рамках своего мандата в области телекоммуникации Международный союз электросвязи (МСЭ) на протяжении всего Десятилетия играл существенную роль в деле стимулирования и ориентации дальнейшего развития и распространения недорогостоящих и удобных систем телекоммуникации во всем мире.
Designed to be propelled by ion propulsion by harnessing the vast amounts of interstellar hydrogen, this intrepid human machinery may in fact pave the way for cheap and feasible human interstellar travel. Этот космический аппарат оснащен ионной двигательной установкой, использующей содержащийся в большом количестве в межзвездном газе водород, что, возможно, открывает дорогу для недорогостоящих и реально осуществимых полетов человека к звездам.
Больше примеров...
Низко (примеров 8)
I feel so dirty and cheap. Чувствовала так грязно... и низко.
But, no, voters count themselves so cheap, you just have to ask me a favor. Но, нет, избиратели ценят себя настолько низко, тебе нужно просто попросить меня об услуге.
I'm sorry, that was cheap. Простите, это было низко.
I feel so cheap, Gilderoy. Я чувствовала себя так низко.
It's cheap, Belle. Это низко, Белль.
Больше примеров...
Дешёвенький (примеров 1)
Больше примеров...
Cheap (примеров 17)
"A Mini Sub Made From Cheap Parts Could Change Underwater Exploration". Телеуправляемый необитаемый подводный аппарат Lam, Brian A Mini Sub Made From Cheap Parts Could Change Underwater Exploration (неопр.).
Don expanded this design to do color and simple graphics in The Cheap Video Cookbook. Дон Ланкастер доработал схему этого устройства, добавив возможность отображения цвета и простой графики, опубликовав её в книге The Cheap Video Cookbook.
Cheap Trick on their album Sgt. Pepper Live (2009). Американская группа Cheap Trick включила кавер-версию песни в свой альбом Sgt. Pepper Live (2009).
The first band to record an album in the studio were Cheap Girls from Lansing, Michigan, with their album Giant Orange. Первой группой, которая записала альбом в студии, стала группа Cheap Girls из Лансинга, штат Мичиган, со своим альбомом Giant Orange.
This album, along with the following three albums, are considered by fans and critics to be Cheap Trick's best works. Cheap Trick наряду с тремя последующими альбомами считается как критиками так и поклонниками лучшей работой группы.
Больше примеров...