Want to find a tasty, cheap meal in Britain? |
Хотите знать, где в Британии можно вкусно и дешево поесть? |
Fill your cart with plenty of crazy cheap whodunit! |
Заполните корзине с множеством Crazy дешево whodunit! |
But who said a conscience is cheap? |
Но кто сказал, что совесть стоит дешево? |
It's a baseball player and his friends, and you're not going to believe it, but that is actually cheap. |
Это бейсбольный игрок и его друзья, и ты не поверишь, но это было дешево. |
Now 1Gb/ 2Gb is relatively cheap and it scares me to choose wrong... but on the other side not want to pay an Paxton for them... |
Теперь 1Gb/ 2Gb сравнительно дешево, и меня пугает выбрать неправильный... но с другой стороны не хотят платить за них Пэкстон... |
He says that that guy can get done what we need fast and cheap. |
Он говорит, что тот парень может сделать все что нам нужно быстро и дешево. |
While it is not cheap, let the world see that it is worth it. |
Хотя это и обходится не дешево, пусть мир видит, что это того стоит. |
These weapons, which are cheap, easy to transport and easy to operate, are used to violate human rights in every comer of the globe. |
Это оружие, которое стоит дешево, легко поддается перевозке и применению, используется для нарушений прав человека во всех уголках мира. |
What is probably most important in this regard is the fact that the programme costs only about $25 to train one person, which is unbelievably cheap. |
В этом плане, вероятно, важнее всего то, что расходы на подготовку одного человека в рамках этой программы составляют около 25 долл. США, что невероятно дешево. |
(c) Rapid and cheap implementation; |
с) может быть внедрена быстро и дешево; |
It's cheap, it's a great way to travel under the radar. |
Это дешево и удобно, когда тебя ищут. |
Well, I'm not selling cheap |
Что ж, я дешево не продаюсь |
Why do you think you got me so cheap? |
А вы как думаете, почему заполучили меня так дешево? |
Do you want cheap and cheerful or reassuringly disorientating? |
Хочешь дешево и сердито, или эффективно и седативно? |
I heard their power went out the other day for 18 hours and they're selling anything with chicken in it for real cheap. |
Я слышал на днях у них отключилось электричество на 18 часов и все с курицей продавали очень дешево. |
Ink is not dry on the contract yet, but I can tell you, I got it cheap. |
Чернила на контракте еще не высохли, но я могу сказать, что получил их дешево. |
You can buy them... cheap. |
И ты можешь купить их... дешево |
He offered to sell it to me cheap, like way below what he could get for it at auction. |
Он предложил продать его очень дешево, меньше, чем он мог получить за него на аукционе. |
And that's where we make the dough, because fish is cheap. |
К тому же, рыба здесь стоит дешево, а значит прибыль будет выше. |
I mean, you can get... an entire island down there for cheap, like $5 or $6 million. |
Я имею в виду, что можно приобрести там целый остров очень дешево, где-то за 5 или 6 миллионов долларов. |
I mean, it's not cheap, but I know we can make it work if your father pitches in. |
Я имею в виду, это не дешево, но я знаю, у нас все получится, если твой отец внесет свою долю. |
It's cheap, you just don't know what you're going to get. |
Это дешево, просто ты не знаешь что получишь в итоге. |
So if it cost me a car to remember that every time I seyou in it, I got off cheap. |
Так, что если осознание этого стоило мне машины, то это дешево. |
I don't want no insurance and I don't care how cheap you sell it. |
Я не хочу никаких страхования и Меня не волнует, насколько дешево вы ее продадите. |
Following a study conducted by one Member State, 3D-printed firearms are undetectable, truly untraceable, cheap and easy to make. |
Согласно исследованию, проведенному одним государством-членом, огнестрельное оружие, изготовленное с использованием этого метода, невозможно обнаружить, практически невозможно отследить, но можно дешево и легко изготовить. |