| The woman wanted to be cheap, but the man saw I was right. | Жена хотела подешевле, но муж понял, что я был прав. |
| I should have inquired about a cheap hotel, a destination. | Мне следует поинтересоваться, где здесь гостиница подешевле. |
| Soon you'll be taking trips to Sweden to buy cheap cigarettes. | Скоро будешь ездить в Швецию, что бы купить сигареты подешевле. |
| Comrade... are there any cheap hotels around here? | Товарищ! Не знаете, а подешевле гостиницы поблизости нет? |
| Don't use the word cheap. | Только не используй слово "подешевле". |
| Order a steak, all right, but a cheap one. | Ты можешь заказать стейк, но из тех, что подешевле. |
| They want to do it on the cheap. | Хотят сделать всё подешевле. |
| You do everything fast and cheap. | Все галопом и подешевле. |
| Eat something cheap, then. | Тогда пускай едят, где подешевле. |
| Yes, we'll find someone cheap. | Да: найдем кого-нибудь подешевле. |
| Or you could buy cheap from the wholesalers. | Или покупать подешевле у оптовиков. |
| The trick for an immigrant is to always buy cheap, because he never knows how long it will be before a car breaks down. | Затем она выставляется на аукцион и ее перекупают агенты, которые в свою очередь перепродают ее очередному иммигранту без водительских прав. Иммигранту самое главное - всегда покупать подешевле, потому что он никогда не может предугадать, сколько пройдет времени, прежде чем машина сломается. |
| Neighbors or locals do crazy things to try to drive out the new homeowners, so they can come in and buy the property cheap. | Соседи и не такое вытворят, чтобы избавиться от новых домовладельцев и купить место подешевле. |
| The trick for an immigrant is to always buy cheap, because he never knows how long it will be before a car breaks down. | Иммигранту самое главное - всегда покупать подешевле, потому что он никогда не может предугадать, сколько пройдет времени, прежде чем машина сломается. |
| Because I wanted him to paint our garage for cheap. | Потому что я хотел, чтобы вышло подешевле. |
| I furnished it cheap when they pulled down the old smallpox hospital. | Мои клиенты - бедные люди. Естественно, и ищут себе все подешевле. |
| Find out where she's from, get her there, and make sure it's cheap. I have to pay for it. | Узнай, откуда она и туда её отправь, и подешевле, а то ведь мне платить. |
| I didn't think the church funds would cover a coat of paint but Fred thinks he can get me some cheap. | Я не думал, что средства церкви покроют затраты на покраску, но Фред уверен, что может достать краску подешевле. |
| Well, you could always cheap out. | Вы всегда можете поискать подешевле. |