Down it. That's been chasing me for 13 years. |
Это преследует меня уже 13 лет. |
you know there's no one chasing you, right, dad? |
Вы же знаете, что никто вас не преследует, правда, папа? |
What if Thawne isn't just chasing us? |
Что если Тоун не только преследует нас? |
Who's chasing you this time? |
Кто преследует тебя в этот раз? |
Louise, listen, the Frond that's chasing us is a robot from the future built by the real Frond and sent back to destroy you. |
Фронд, который преследует нас это робот из будущего, построенный настоящим Фрондом и отправленный для того, чтобы уничтожить тебя. |
What do we know about this boss who was chasing him? |
Что нам известно о начальнике, который его преследует? |
Witnesses say they saw the Petty Officer running through the crowd, screaming about some man chasing her with a gun. |
Свидетели говорят, что видели, как старшина бежала сквозь толпу, крича о том, что её преследует человек с пистолетом. |
And this is a woman who is chasing a man who stole her purse, |
А здесь женщина преследует человека, укравшего ее кошелек. |
Complexxes! My past is chasing me! |
У меня комплекс, прошлое преследует меня. |
Okay, you care to tell me why Vanek's chasing us? |
Может теперь скажешь, почему Ванек преследует нас? |
She's not chasing you, she's inviting you. |
Она тебя не преследует, она зовёт тебя с собой. |
What the hell is that thing, and why is it chasing us? |
Что это за чертовщина, и почему она преследует нас? |
The one who's been chasing us all over kingdom come, trying to put me back on death row? |
Та, что преследует нас по всей стране, чтобы вернуть меня в камеру смертника? |
You want to keep on, like, running into that when you got this attractive woman, she's chasing you about? |
Ты хочешь продолжать в том же духе, когда такая привлекательная женщина тебя практически преследует? |
Like, if it's the antelope, and a lion's chasing it you go, Run, antelope, run. |
Если это антилопа и ее преследует лев вы думаете, Беги, антилопа, беги. |
Lightning McQueen is chasing him! |
Стой, вижу, как его преследует Маккуин. |
This guy's always chasing me. |
Этот парень вечно преследует меня. |
some guy was chasing him in a semi. |
Его преследует какой-то парень. |
Nobody's chasing us. |
Никто нас теперь не преследует. |
There's no-one chasing us. |
Нас никто не преследует. |
Snake chasing me every time. |
Меня все время преследует змея. |
That's the guy that's been chasing me. |
Те, кто преследует меня. |
Why does he keep chasing me? |
Почему он преследует меня? |
He's chasing Alisha through the warehouse. |
Он преследует Алишу на складе. |
And there's someone chasing us. |
И нас кто-то преследует. |