Английский - русский
Перевод слова Chasing
Вариант перевода Гонится за

Примеры в контексте "Chasing - Гонится за"

Примеры: Chasing - Гонится за
Life's too short to chase someone Who's chasing someone else. Жизнь слишком коротка, чтобы гнаться за кем-то, кто гонится за кем-то другим.
I think he's chasing for the jeeps. Кажется, он гонится за джипами.
A senior is chasing our classmate and beating him. Главный гонится за нашим однаклассником и бьет его.
Well, I dreamt last night that the Harvard mascot, John the Pilgrim, was chasing me. Мне приснилось вчера, что талисман Гарварда, Джон Пиллигрим, гонится за мной.
Who is that monster chasing that poor pigeon? Чувак, что это чудовище гонится за бедным голубем?
There's somebody else there, chasing the boy. Есть еще кто-то там, гонится за мальчиком.
Steven is carrying his battle axe and chasing me... Стивен гонится за мной с боевым топором...
I feel like Marlin Perkins is chasing me on the savannah. Словно Марлин Перкинс гонится за мной по саванне.
I saw him chasing me when I was crossing the street. Я увидела, как он гонится за мной, когда переходила дорогу.
And this here is a woman who is chasing a man who stole her purse. А вот женщина гонится за вором, укравший у нее кошелек.
There's one chasing me now. Одна из них гонится за мной.
He shot Stacy, and now he's chasing me. Он застрелил Стейси и теперь гонится за мной.
Mr. Sulu chasing crewmen with a sword. М-р Сулу гонится за членами экипажа с мечом.
I can't believe I thought he was chasing me. Не могу поверить, что я решил, будто он гонится за мной.
The rabbit is faster than the fox because the fox is chasing its dinner. Кролик быстрее лисы, потому что лиса всего лишь гонится за обедом.
Or should I say, what dream is chasing you? Или лучше сказать, что за мечта гонится за тобой?
Except when a bear is chasing you. За исключением, если медведь гонится за тобой
You usually only come to see me when your hair's on fire and someone's chasing you with gasoline. Вы обычно ко мне являетесь, когда башка уже дымится, а кто-то гонится за Вами с канистрой бензина.
I'm talking about the guy chasing us. А я - о том, который гонится за нами!
He's chasing me. Нет. Это он гонится за мной.
What's chasing you? Кто гонится за вами?
Something's chasing me. Что-то гонится за мной.
I'm chasing the boy. Я гонится за мальчиком.
Sergio is chasing us! Серджио гонится за нами!
He's chasing me. Это он гонится за мной.