| Please, these people are chasing us. | Пожалуйста, эти люди преследуют нас. |
| Everybody's chasing the same moving target as you, Tom. | Все преследуют ту же самую цель что и ты, Том. |
| Okay, I got them chasing them down now. | Ладно, пусть они сейчас их преследуют. |
| Some soldiers, American, have been chasing her. | Солдаты, Американцы, преследуют ее. |
| Didn't know why they were chasing him. | Не знал почему они преследуют его. |
| If he managed to escape, they could be chasing him down now. | Если ему удалось сбежать, то они, возможно, сейчас преследуют его. |
| Those things that are chasing us. | Ну, это те, которые нас преследуют. |
| With all these women chasing me, I kind of do feel like Captain Kirk. | Когда все эти женщины преследуют меня, я чувствую себя капитаном Кирком. |
| If he's chasing us, he's moving very slowly. | Если нас преследуют, то очень медленно. |
| If they trace any accounts, they'll wind up chasing a figment of my imagination. | Если отследят какие-нибудь счета, то обнаружат, что преследуют... предмет моего воображения. |
| When they started chasing me, I'd take a couple of bennies just to keep going. | Преследуют, пока я не приму пару таблеток, просто чтобы не свихнуться. |
| How come they're not chasing you? | И почему они не преследуют тебя? |
| Is that why they're chasing us? | Так вот почему они нас преследуют? |
| It sounded a bit like a million fire trucks chasing ambulances 10 million in a battlefield. | И звучала она как миллион пожарных машин, которые преследуют 10 миллионов машин скорой помощи через зону боевых действий. |
| Then why are they chasing our ship? | Тогда почему они преследуют наш корабль? |
| They're still chasing you, are they? | Они все еще преследуют вас, не так ли? |
| In debt, lot of bad people chasing him, one thing lead to another, things got worse. | Долги, плохие люди преследуют его, одно за другим, всё становится только хуже. |
| Commander Acheson, two armed men are chasing the American from yesterday. | Сэр, два вооруженных мужчины преследуют вчерашнего американца |
| Yes, they're still chasing us! | Да, нас всё ещё преследуют! |
| The song played when Christopher and Tony are chasing Tony's debtor is "I Wonder Why" by Dion and the Belmonts. | Песня, играющая, когда Кристофер и Тони преследуют должника Тони - «I Wondrer Why» группы Dion and the Belmonts. |
| I would like to shoot the true side of the girls who are chasing their dreams | Я хочу сделать сюжет о том, как они преследуют свои мечты. |
| The people that are chasing Farhad already know they've got a big security problem, so most likely by the time your men get there, those fuel rods will be long gone. | Люди которые преследуют Фархада уже знают что у них большая проблема в безопасности, так что пока Ваши люди туда доберутся топливных стержней уже там не будет |
| The man they're chasing: | Человек, которого они преследуют |
| Borg everywhere, chasing her. | Борги повсюду, преследуют ее. |
| Or chasing those three. | Или преследуют этих троих. |