Please, these people are chasing us. |
Пожалуйста, эти люди преследуют нас. |
Everybody's chasing the same moving target as you, Tom. |
Все преследуют ту же самую цель что и ты, Том. |
Okay, I got them chasing them down now. |
Ладно, пусть они сейчас их преследуют. |
Some soldiers, American, have been chasing her. |
Солдаты, Американцы, преследуют ее. |
Didn't know why they were chasing him. |
Не знал почему они преследуют его. |
If he managed to escape, they could be chasing him down now. |
Если ему удалось сбежать, то они, возможно, сейчас преследуют его. |
Those things that are chasing us. |
Ну, это те, которые нас преследуют. |
With all these women chasing me, I kind of do feel like Captain Kirk. |
Когда все эти женщины преследуют меня, я чувствую себя капитаном Кирком. |
If he's chasing us, he's moving very slowly. |
Если нас преследуют, то очень медленно. |
If they trace any accounts, they'll wind up chasing a figment of my imagination. |
Если отследят какие-нибудь счета, то обнаружат, что преследуют... предмет моего воображения. |
When they started chasing me, I'd take a couple of bennies just to keep going. |
Преследуют, пока я не приму пару таблеток, просто чтобы не свихнуться. |
How come they're not chasing you? |
И почему они не преследуют тебя? |
Is that why they're chasing us? |
Так вот почему они нас преследуют? |
It sounded a bit like a million fire trucks chasing ambulances 10 million in a battlefield. |
И звучала она как миллион пожарных машин, которые преследуют 10 миллионов машин скорой помощи через зону боевых действий. |
Then why are they chasing our ship? |
Тогда почему они преследуют наш корабль? |
They're still chasing you, are they? |
Они все еще преследуют вас, не так ли? |
In debt, lot of bad people chasing him, one thing lead to another, things got worse. |
Долги, плохие люди преследуют его, одно за другим, всё становится только хуже. |
Commander Acheson, two armed men are chasing the American from yesterday. |
Сэр, два вооруженных мужчины преследуют вчерашнего американца |
Yes, they're still chasing us! |
Да, нас всё ещё преследуют! |
The song played when Christopher and Tony are chasing Tony's debtor is "I Wonder Why" by Dion and the Belmonts. |
Песня, играющая, когда Кристофер и Тони преследуют должника Тони - «I Wondrer Why» группы Dion and the Belmonts. |
I would like to shoot the true side of the girls who are chasing their dreams |
Я хочу сделать сюжет о том, как они преследуют свои мечты. |
The people that are chasing Farhad already know they've got a big security problem, so most likely by the time your men get there, those fuel rods will be long gone. |
Люди которые преследуют Фархада уже знают что у них большая проблема в безопасности, так что пока Ваши люди туда доберутся топливных стержней уже там не будет |
The man they're chasing: |
Человек, которого они преследуют |
Borg everywhere, chasing her. |
Борги повсюду, преследуют ее. |
Or chasing those three. |
Или преследуют этих троих. |