Seemed convince this guy you were chasing had backing inside the government. |
Был убежден, что тот парень, которого вы преследовали, имел поддержку в правительстве. |
Looks like you and I are chasing the same man. |
Выглядит как будто вы и я преследовали одного и того же человека. |
I think I saw that on a show where they were chasing a herd of gazelles. |
Кажется, я видела это в передаче, львы преследовали стадо газелей. |
The men in suits who were chasing you, that's Ultra. |
Люди в костюмах, которые тебя преследовали, они из Ультры. |
As long as the Germans were chasing you, we could keep tabs on them. |
Пока немцы преследовали вас, мы могли следить за ними. |
So you went halfway around the world for several months chasing misinformation? |
Таким образом, вы проехали пол мира, и в течении нескольких месяцев преследовали дезинформацию? |
That you were chasing because of some voices in Coulson's head. |
Которое вы преследовали из-за каких-то голосов у Коулсона в голове. |
All the hunters were now chasing me at full speed. |
Все охотники теперь преследовали меня на полной скорости. |
Five or six heavily armed men were chasing a guy matching the description of our witness. |
5 - 6 тяжело вооружённых людей преследовали парня, похожего на вашего свидетеля. |
That's why Cardassians were chasing Tahna Los when he arrived. |
Вот почему кардассианцы преследовали Тана Лос, когда он прибыл. |
We've been chasing him since we found the prison van at his uncle's farm. |
Мы преследовали его с тех пор, как нашли тюремный фургон на ферме его дяди. |
We were chasing a thief and he got shot. |
Мы преследовали вора, и он был ранен. |
We were chasing a couple that robbed a bank in Pomona. |
Мы преследовали пару, которая ограбила банк в Помоне. |
We were chasing a perp and my shoe broke. |
Мы преследовали преступника, и я порвала свою обувь. |
Ask the guys that were chasing me. |
Спросите парней, которые преследовали меня. |
Dev had to run as the director said "Action", with six lions chasing him. |
Дев должен убежать, когда режиссёр сказал «Мотор», и шесть львов преследовали его. |
They were chasing Rose in the School. One of them was crucified in the alley. |
Именно они преследовали Роуз в школе, один из них был распят в аллее. |
A Deep Web arms dealer we've been chasing for years. |
Торговец оружием из Интернет-подполья, которого мы преследовали годами. |
I had dogs chasing me for that. |
Из-за неё меня и преследовали собаки. |
Maybe when we were chasing Capone and Dillinger. |
Может, когда мы преследовали Капоне и Диллинджера. |
We were chasing an overweight guy in a beaver suit. |
Мы преследовали толстого парня в костюме бобра. |
So, Bosch, this guy, you're chasing him for years. |
Бош, вы преследовали его годами. |
Last I remember, we were chasing down his uncle. |
Последнее, что я помню, мы преследовали его дядю. |
We think someone was chasing him the night that he died. |
Мы полагаем, его преследовали в ночь его гибели. |
The Rumblehorn must have hit us while we were out chasing you. |
Громорог должно быть напал, пока мы преследовали тебя. |