I forgot to get Charles anything. |
Я забыл купить подарок Чарльзу. |
Prince Charles would love this. |
Принцу Чарльзу бы понравилось. |
Charles Manson was indicted yesterday. |
Чарльзу Мэнсону вчера предъявили обвинения. |
"to Charles Manson." |
"... Чарльзу Мэнсону". |
Charles loves that one. |
Чарльзу понравился этот момент. |
Charles is very fond of her. |
И Чарльзу она очень нравится. |
Charles and Ray liked this one because it was better. |
А Чарльзу и Рэй нравился вот этот стул, потому что он был лучше предыдущего. |
Early versions were promised to Charles Augustus Howell. |
Ранние версии были отправлены Чарльзу Хауэллу (англ.)русск... |
Charles Freck wished he could take back the last half-hour of his life. |
Чарльзу Фреку захотелось вернуться в последние полчаса своей жизни. |
On television, Charles played sports anchor Dan Rydell in Aaron Sorkin's Emmy Award-winning Sports Night, which ran for two years (1998-2000) on ABC and earned Charles a Screen Actors Guild nomination. |
На телевидении Чарльз принимал участие в ситкоме Аарона Соркина «Ночь спорта» (Sports Night), который стал призёром Эмми и длился два года (1998-2000) на канале ABC, и принес Чарльзу звание члена Гильдии киноактеров. |
The 10 grand paid to David Charles Came from an account owned by a shell company in the Caymans. |
10 тысяч, выплаченные Дэвиду Чарльзу переведены со счета нефтяной компании на Кайманах. |
In 1948, Schulz approached Charles H. Townes at Columbia University and offered him a Union Carbide fellowship. |
В 1948 году, в Колумбийском университете Шульц предложил Чарльзу Х. Таунсу место в Union Carbide. |
In 1791,a Parisian, Pierre Charles L'Enfant, was commissioned to design a city plan. |
В 1791, парижанину, Пьеру Чарльзу Л'Енфанту, заказали разработать план города. |
Charles Onyett from IGN awarded Borderlands an 8.8/10 and an Editor's Choice Award. |
Чарльзу Оньетту из IGN игра показалась очень приятной, он дал Borderlands 8,8 баллов из 10 и награду «Выбор редактора». |
(man) Psychiatric report on Agent Charles Stevens, |
Отчёт психолога по агенту Чарльзу Стивенсу... |
During these years, the house was visited by Thomas Henry Huxley, who helped Charles Darwin bring evolution by natural selection to the public's attention. |
В течение этих лет дом посетил Томас Генри Хаксли, который помог Чарльзу Дарвину доказать теорию эволюционного учения. |
The Robisons sold the assets of the Spiders team to Charles Somers and John Kilfoyle in 1900. |
В 1900 году Робисоны продали «Спайдерс» Чарльзу Сомерсу и Джону Килфойлу. |
The site selected for the university was a hill known as Mount Oread or Hogback Ridge, which was owned by former Kansas Governor Charles L. Robinson. |
Местом для университета был выбран невысокий холм, известный как Маунт-Орид, принадлежавший бывшему губернатору Канзаса Чарльзу Робинсону. |
After the incident, she seeks help from recently graduated professor Charles Xavier, due to his affinity for research in the subject of genetic mutation. |
После этого она обращается за помощью к профессору Чарльзу Ксавьеру из-за его исследований по теме генетических мутаций. |
A month from now, somewhere in Cornwall, a clerk will be asked to draft a letter to Charles Vane, asking for his version of events. |
Через месяц где-нибудь в Корнуолле, служащий будет писать Чарльзу Вейну, чтобы узнать его версию событий. |
Thanks to Charles, we're about to win lavish untold riches, and here you are trying to find fault with the poor fellow. |
Благодаря Чарльзу мы вот-вот станем сказочно богаты, а ты всё пытаешься к бедняге подкопаться. |
Right, and the V.A. had X-rays on file matched to a Charles Harrigan. |
Правильно, и в Департаменте ветеранов войны есть данные об облучении, которые подходят Чарльзу Харригану. |
On August 10, 1945 two young officers - Dean Rusk and Charles Bonesteel - were assigned to define an American occupation zone. |
10 августа 1945 года двум молодым офицерам - Дину Раску и Чарльзу Бонстилу было дано задание создать американскую оккупационную зону. |
Otherwise, her will dictated all her possessions be given to Charles FitzRoy. |
Всё имущество Амелии, по её воле, было передано Чарльзу Фицрою. |
When Charles was 11 years old, his leg was crushed by a boating accident and had to be amputated. |
В возрасте 11 лет, при несчастном случае с лодкой, Чарльзу передавило ногу и её пришлось ампутировать. |