Английский - русский
Перевод слова Charles
Вариант перевода Чарльзу

Примеры в контексте "Charles - Чарльзу"

Примеры: Charles - Чарльзу
It breaks my heart to think that Geoffrey Charles will have so little to his name. У меня сердце разрывается, когда думаю, что Джеффри Чарльзу так мало достанется помимо имени.
I hear Charles lost his leg. Я слышал, Чарльзу отрезали ногу.
You know, when Charles was about 16 years old, he stood up before me and he said... Знаете, когда Чарльзу было около 16 лет, он предстал передо мной и сказал...
We turn to everybody's favorite morning weather guy, Charles. Мы передаем слово всеобщему любимцу из прогноза погоды - Чарльзу.
Charles had to leave, but he told me about your bookstore idea. Чарльзу пришлось уйти, но он рассказал мне про твою идею с магазином.
According to the Minister of Tourism, Charles Clifford, the cruise industry has fully recovered from the impact of Hurricane Ivan. Согласно министру туризма Чарльзу Клиффорду, индустрия круизных перевозок, подвергшаяся воздействию урагана «Иван», полностью восстановлена.
Look, we tell Charles about Babylon, or I shred your nap blanket into a million tiny rags. Слушай, мы расскажем Чарльзу о Вавилоне или я разорву твоё одеялко на миллион мелких кусочков.
Charles and Madeleine are only seven, but they'll be wed on her 14th birthday. Чарльзу и Мэдлин только семь, но они поженятся на её семнадцатилетие.
We had the four numbers of your code, which meant there were 24 possible combinations for Charles to try. У нас были все четыре цифры вашего кода, что означает, что Чарльзу нужно было перепробовать 24 возможные комбинации.
I'm giving Mr. Charles his schedule right now. Я отправляю мистеру Чарльзу его расписание, прямо сейчас.
I helped Charles build it, remember? Не забывайте - я помогал Чарльзу строить эту систему.
Could remind Charles Campbell today's appointment is 12:00. Не могла бы ты напомнить Чарльзу Кэмпбеллу о сегодняшней встрече в 12:00?
But to Charles Butler Jr., it looks like I'm only as important as his head of marketing. Однако Чарльзу Батлеру мл. будет казаться, что я не важнее его главы отдела маркетинга.
I mean, if Charles Manson needed a personal muralist, you'd be the guy. Если бы Чарльзу Мэнсону требовался художник, ты был бы правильным выбором.
Let Charles keep owning our lives and keep lying to the one's that we love? Позволить Чарльзу управлять нашими жизнями и продолжать врать каждому, кого мы любим?
Shirley was approached by Nova Scotia Governor Charles Lawrence for assistance in dealing with the French threat on that province's frontiers, suggesting that the collaborate on military actions there. Ширли обратился к губернатору Новой Шотландии Чарльзу Лоуренсу за помощью в борьбе с французской угрозой на границах, предлагая сотрудничать в военных действиях.
Yes, I'll be with Charles. Пойдёшь к Чарльзу? Да. Пойду к Чарльзу.
Your Honor, I'd like to cede the floor to my colleague, Charles Gunn. Ваша честь, с этого момента я передаю полномочия моему коллеге Чарльзу Гану.
Could you let Charles know that David is here, please? Привет Дайте Чарльзу знать, что Дэвид здесь.
Have you told Charles about the Wellington boots? Ты рассказал Чарльзу о резиновых сапогах?
I also wish to reaffirm the United Nations full confidence in the Facilitator, South African Minister for Safety and Security, Charles Nqakula. Хотел бы также подтвердить, что Организация Объединенных Наций в полной мере доверяет Посреднику, южноафриканскому министру безопасности Чарльзу Нкакуле.
But if the problem is that you're nervous, that's where Charles Boyle lives, baby. Но если проблема в том, что ты нервничаешь, то это очень знакомо Чарльзу Бойлу, детка.
I don't know, Charles II? Не знаю даже... к Чарльзу Второму?
I asked Dr. Charles if he could dig up Victor Cullen's medical history for us, maybe shed a little light. Я обратилась к доктору Чарльзу с просьбой, откопать для нас историю болезни Виктора Каллена, возможно, это прольёт свет.
What about the money that you paid Charles enzo? Что насчёт денег, которые вы выплатили Чарльзу Энзо?