Nepal exported items amounted to Rs 3,175,682 and imported amounted Rs 483,695,044, having trade deficit of Rs 480,519,362 in fiscal year 2003/04 according to the Trade Promotion Center. |
Непал экспортировал товаров на сумму Rs 3,175,682 и импортировал на сумму Rs 483,695,044, таким образов торговый дефицит составляет Rs 480,519,362 в 2003/04 фискальном году, согласно Trade Promotion Center. |
In 2007, the Walker Art Center exhibition Kara Walker: My Complement, My Oppressor, My Enemy, My Love was the artist's first full-scale U.S. museum survey. |
В 2007 г. Walker Art Center организовал выставку «Kara Walker: My Complement, My Oppressor, My Enemy, My Love», которая стала первой масштабной музейной экспозицией художницы в США. |
She is a frequent guest on public radio's political debate program Left, Right & Center, produced by KCRW. |
Является частым гостем в политическом ток-шоу «Left, Right & Center (англ.)русск.» на радиостанции «KCRW (англ.)русск.». |
The leg included six nights at Madison Square Garden and eight nights at Staples Center. |
Они включают шесть концертов в Madison Square Garden в Нью-Йорке и восемь концертов в Staples Center в Лос-Анджелесе. |
The Miami Art Museum was founded in 1996 as a successor to the Center for the Fine Arts. |
Музей искусств Перес был основан в 1984 году как «Центр изящных искусств» (Center for the Fine Arts), как музей функционирует с 1996 под названием «Музей искусств Майями». |
They are developed and maintained by the NASA Advanced Supercomputing (NAS) Division (formerly the NASA Numerical Aerodynamic Simulation Program) based at the NASA Ames Research Center. |
Они были разработаны в начале 1990-х в рамках программы NASA Numerical Aerodynamic Simulation Program и поддерживаются в NASA Advanced Supercomputing (NAS) Division, расположенном в NASA Ames Research Center. |
Also, Disney's Animated Storybook: Toy Story and Disney's Activity Center: Toy Story were released for Windows and Mac. |
В 1996 году было выпущено детское программное обеспечение (для пользователей ПК старше 7 лет) Disney's Animated Storybook: Toy Story и Disney's Activity Center: Toy Story для Windows и Mac OS. |
KCBS-TV and KCAL-TV moved from their longtime home at CBS Columbia Square on Sunset Boulevard to a new facility at CBS Studio Center in Studio City. |
Дуополия «KCBS-TV» и «KCAL-TV», которая принадлежит корпорации «CBS», переехала со своей резиденции на площади CBS Columbia, в блоке 6100 на Бульваре Сансет в новое здание в «CBS Studio Center» в Studio City. |
The Akai MPC (originally MIDI Production Center, now Music Production Controller) is a series of integrated digital sampling drum machines and MIDI sequencers designed by Roger Linn and produced by Akai from 1988 onwards. |
Akai MPC (первоначально MIDI Production Center, сейчас Music Production Center или Controller) - серия электронных музыкальных инструментов, разработанная Роджером Линном и производимая японской компанией Akai, начиная с 1988 года. |
The University District is home to the University of Washington Medical Center which, along with Harborview, is operated by the University of Washington. |
В районе University District находится University of Washington Medical Center, который как и Harborview относится к Вашингтонскому Университету. |
Jackson and Rowe's first child together, Michael Joseph Jackson, Jr. (also known as "Prince Michael"), was born on February 13, 1997, at Cedars-Sinai Medical Center in Los Angeles. |
Первый совместный ребёнок Джексона и Роу, Майкл Джозеф Джексон мл. (также известный, как «Принц Майкл»), родился 13 февраля 1997 в Cedars-Sinai Medical Center в Лос-Анджелесе. |
Once a month on the first Monday, Marsh volunteers as a dance therapy instructor at the Palm Springs Stroke Activity Center where the styles taught range from themes like ballroom dancing, country, Hawaiian, and belly dancing. |
Каждый первый понедельник месяца Марш преподаёт танцевальную терапию в Palm Springs Stroke Activity Center, где преподаваемые стили варьируются от бальных танцев, кантри, гавайских танцев до танца живота. |
In 2016, she was guest judge in the final Miss Peru 2016 beauty pageant, celebrated in the Ecological Center and Studios of America Television Production, Pachacamac, Lima, Peru. |
В 2016 году была судьёй на конкурсе красоты Мисс Перу 2016, проходившем в Ecological Center and Studios of America Television Production (Пачакамак, Лима, Перу). |
This initiative organized by the LOGOS EXPO Center on the regular basis is a unique opportunity for the establishment and development of partner relations among the participant companies and for promoting of the regional economic cooperation. |
Инициатива организации выставки LOGOS EXPO Center на регулярной основе дает уникальную возможность установления и развития отношений партнерских отношений среди участвующих компаний, а так же продвижения регионального экономического сотрудничества. |
The "Eastern Center of Financial Technologies" Association of managers proposes to our clients a wide range of opportunities of the monetary resources placement both on the Forex and on the Russian equity market. |
Ассоциация управляющих "Eastern Center of Financial Technologies" предлагает нашим клиентам широкий спектр возможностей по размещению денежных средств как на рынке Forex, так и на Российском фондовом рынке. |
Her work has been exhibited at the Los Angeles County Museum of Art, Pasadena Museum of California Art, Yerba Buena Center for the Arts (San Francisco), the International Center of Photography (New York), and the British Museum, among others. |
Ее работы экспонировались в музеях - Музей искусств округа Лос-Анджелес, Pasadena Museum of California Art, Yerba Buena Center for the Arts (Сан-Франциско) и International Center of Photography (Нью-Йорк). |
WebGain purchased TogetherSoft's product Together Control Center (Together Studio) to integrate into Visual Café, but soon after the purchase was complete, Borland purchased WebGain's products Visual Café and Together Control Center. |
WebGain купила продукт TogetherSoft Together Control Center (Together Studio) для интегрирования в Visual Café, однако после завершения сделки, Borland купила Visual Café и Together Control Center у WebGain. Сейчас эти продукты находятся в составе JBuilder. |
A NeXTWORLD Expo followed as a developer conference, held in 1991 and 1992 at the San Francisco Civic Center and in 1993 and 1994 at the Moscone Center in San Francisco, with Steve Jobs as the keynote speaker. |
NeXTWORLD Expo была проведена как конференция для разработчиков, в 1991 и 1992 году она проводилась в San Franciso Civic Center, а в 1993 - в Moscone Center, со Стивом Джобсом в роли главного ведущего. |
Official Site - Bank of America Center The Bank of America Center at Glass Steel and Stone |
Официальный сайт Bank of America Center на Glass Steel and Stone Подробнее о здании |
The original Medical Center was composed of the Naval Hospital, designed to hold 1,200 beds, and the Naval Medical School, the Naval Dental School (now the National Naval Dental Center) and the Naval Medical Research Institute. |
Национальный военно-морской медицинский центр (англ. National Naval Medical Center) был основан в 1940 году, и первоначально состоял из Военно-морского госпиталя, рассчитанного на 1200 коек, Военно-морской медицинской школы, Военно-морской стоматологической школы (ныне Национальный военно-морской стоматологический центр) и Военно-морской институт медицинских исследований. |
In the mid-1990s, Portman sold half his interest in the building to SunTrust Bank, which then moved its headquarters to the building, prompting a name change from One Peachtree Center to its current name. |
В середине 1990-х годов Портмен продал половину небоскрёба банковской холдинговой компании SunTrust Banks, которая перенесла сюда свою штаб-квартиру и сменила название здания с One Peachtree Center на SunTrust Plaza. |
VIA began operating a Bus Rapid Transit line known as VIA Primo in December 2012, which connects Downtown San Antonio to the South Texas Medical Center, the main campus of the University of Texas at San Antonio, and the independent enclave city of Leon Valley. |
В декабре 2012 года VIA начала осуществлять перевозки скоростными автобусами по маршруту VIA Primo из центральной части Сан-Антонио в направлении медицинского центра South Texas Medical Center и главного кампуса Техасского Университета Сан-Антонио. |
On June 6, 2012,, Inc. completed the sale of substantially all of the operating assets of its Home Loan Center, Inc. business to a wholly owned subsidiary of Discover Financial. |
6 июня 2012, Inc. завершила сделку по продаже почти всех операционных активов своего бизнеса Home Loan Center, Inc., дочерней компании Discover Financial. |
Although the company was registered by a Moscow-based company Global Wealth Management Center, Gudkov in his tweet expressed the opinion that the owner of the company is his namesake from Houston, the USA. |
Хотя регистратором компании выступила московская компания Global Wealth Management Center, Гудков в своём твиттере высказал мнение, что владельцем компании является его тёзка из американского Хьюстона. |
Edgewater, and Wynwood, are neighborhoods of Midtown and are made up mostly of high-rise residential towers and are home to the Adrienne Arsht Center for the Performing Arts. |
Edgewater, и Wynwood Art District - районы Midtown, в основном состоящие из высотных жилых домов и в котором располагается Adrienne Arsht Center for the Performing Arts. |