Английский - русский
Перевод слова Celebrated
Вариант перевода Отметили

Примеры в контексте "Celebrated - Отметили"

Примеры: Celebrated - Отметили
The Ministers and Heads of Delegation of the member countries celebrated the tenth anniversary of the Committee on 26 April 2002. министры и руководители делегаций стран-членов торжественно отметили десятую годовщину создания Комитета 26 апреля 2002 года.
The report also provides an account of how Member States, together with the United Nations and other organizations, marked the International Day of Democracy, which was celebrated for the first time on 15 September 2008. В докладе также содержится информация о том, как государства-члены совместно с Организацией Объединенных Наций и другими организациями отметили Международный день демократии, который впервые праздновался 15 сентября 2008 года.
In April 2005, the World Life Sciences Forum BioVision and the March of Dimes celebrated the success of the Salk polio vaccination and the virtual elimination of infantile paralysis from the world. В апреле 2005 года на Всемирном Форуме BioVision и March of Dimes торжественно отметили успех вакцинации от полиомиелита и действительное устранение детского паралича в мире.
In Mexico, on 14 February 1997 we solemnly celebrated the thirtieth anniversary of the opening for signature of the Treaty of Tlatelolco, and noted that the denuclearization regime for Latin America and the Caribbean is practically completed, thus strengthening peace and regional stability. 14 февраля 1997 года мы в Мексике торжественно отпраздновали тридцатую годовщину открытия подписания Договора Тлателолко и отметили, что процесс ликвидации ядерного оружия для Латинской Америки и стран Карибского бассейна практически завершен, что, таким образом, укрепляет мир и региональную стабильность.
The last night we celebrated. Последний вечер мы немного отметили.
On May 30, 2009 we have celebrated the 13th anniversary of successful work in the financial market of Ukraine. 30 мая 2009 года мы отметили 13-летие успешной работы на финансовом рынке Украины.
On February 11, 2000, the University of Heidelberg celebrated Gadamer's one hundredth birthday with a ceremony and conference. 11 февраля 2000 года в Гейдельбергском университете торжественной церемоний и конференцией отметили юбилей Гадамера - ему исполнилось 100 лет.
In early 2016, Tarakany! celebrated their 25th anniversary with four concerts in one of the biggest club venues in Moscow, Glavclub/Yotaspace, for a total of 8,000 people give or take. Весной 2016 года четырьмя концертами в одном из самых больших клубов Москвы YOTASPACE «Тараканы!» отметили своё 25-летие, собрав в сумме около 8000 зрителей.
Mr. Clodumar (Nauru): It was only a year ago that the leaders of the world community celebrated the turn of the new millennium with an extraordinary Summit here in this Assembly. Г-н Клодумар (Науру) (говорит по-английски): Всего год назад руководители мирового сообщества отметили здесь, в этой Ассамблее, наступление нового тысячелетия проведением беспрецедентного Саммита.
It is my hope that that country's President and his colleagues, who celebrated that declaration of war in the form of legislation, have all heard what has been said in this debate by those who favour peace and security. Я надеюсь, что президент этой страны и его коллеги, которые отметили объявление войны принятием законодательства, слышали прозвучавшие в ходе этих прений заявления тех, кто выступает за мир и безопасность.
We have also celebrated the Year by exhibiting works of art and publishing poetry produced by elderly people, and we have organized competitions asking school children to describe how they see themselves after the age of 60. Мы также отметили проведение Года, организовав выставку произведений искусства, сделанных руками пожилых людей, и осуществив публикацию написанных ими поэтических произведений, а также проведя конкурсы для школьников, в ходе которых они должны были написать о том, какими они видят себя после 60 лет.
In Africa, in July this year, we celebrated the entering into force of the Treaty of Pelindaba on the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Africa. В Африке в июле этого года мы отметили вступление в силу Пелиндабского договора о создании зоны, свободной от ядерного оружия, в Африке.
Many reviewers commented on his laziness and intelligence, and noted his transformation into a leader; Anime News Network celebrated Shikamaru's emergence in the Naruto storyline. Некоторые рецензенты отметили его лень и разум, равно как и его превращение в лидера; Anime News Network отметила появление Сикамару как «вряд ли героя» в сюжете «Наруто».
In Malaysia, farmers' associations celebrated the Year with the launching of the 10-Tonne Club for rice farmers, while the Myanmar International Year of Rice Committee published three books: Varieties of Rice, Rice Culture and Rice Research Activities. В Малайзии ассоциации фермеров отметили Международный год риса созданием для производителей риса «Клуба 10 тонн», а на Мьянме Комитет по проведению Международного года риса опубликовал три книги «Разновидности риса», «Культура риса» и «Деятельность по исследованию риса».
You know, we just celebrated, this year, our generalelections, the biggest exercise in democratic franchise in humanhistory. Как вы знаете, в этом году мы отметили всеобщие выборы. Этобыло крупнейшее в истории человека использование правадемократического выбора.
The hospital has just celebrated its thirty thousandth healthy delivery, despite having been besieged and damaged as a consequence of the violence in the area. Недавно работники больницы отметили рождение 30000го здорового ребенка, несмотря на тяжелые условия осады и ущерб, причиненный в результате вспышек насилия в этом районе.
WIN and CAWA celebrated ten years of connecting women across cultures for collective action on local and global Platforms for Action in 2005. В 2005 году ЖСМО и Сеть связи женщин США отметили 10-летнюю годовщину работы по привлечению женщин, представляющих различные культуры, к совместным действиям в рамках местных и всемирной Платформы действий.