Английский - русский
Перевод слова Cave
Вариант перевода Пещера

Примеры в контексте "Cave - Пещера"

Примеры: Cave - Пещера
It's actually the cave of frozen peas. На самом деле, это пещера замороженного горошка.
The cave of frozen memories is a safe place where we can observe suppressed experiences without being affected by them. Пещера замороженных воспоминаний - безопасное место, где мы можем увидеть подавленные переживания, но не поддаваться им.
The cave is rich in stalactites, stalagmites, draperies and sinter lakes. Пещера богата сталактитами, сталагмитами, занавесами и окаменевшими водопадами.
Now, at the base of the high cliffs there's this natural cave. У подножия этих высоких скал есть естественная пещера.
The paintings indicate that the cave was probably used for religious rituals. Эти рисунки можно интерпретировать как то, что пещера использовалась для религиозно-ритуальных целей.
The cave consists of 3 chambers of different sizes, connected with corridors and narrow openings. Пещера состоит из трёх залов различного объёма, соединённых коридорами и узкими лазами.
Surtshellir is a lava cave located in western Iceland, around 60 km from the settlement of Borgarnes. Сурсхедлир (исл. Surtshellir) - лавовая пещера, расположенная в западной части Исландии, примерно в 60 км от города Боргарнес.
Chil-Ustun cave is located on the south-west of Kyrgyzstan, in 3,5 km from Aravan settlement. Чиль-Устун - пещера на юго-западе Киргизии, в 3,5 км от поселка Араван.
The exact date when the cave was first discovered by humans is unknown. Точная дата, когда пещера была впервые открыта, неизвестна.
It's actually carved out from the cave under the Tower. На самом деле это переделанная пещера под Башней.
It's the evil spider cave of gold. Это пещера с золотом злого паука.
And so is my cave of gold. И моя пещера с золотом, тоже.
The cave in Arizona was proof. Доказательство тому - пещера в Аризоне.
You're making me feel like a cave. Такое ощущение, что у меня там пещера.
And once the laser fires, the whole cave will be filled with molten lava. И когда лазер выстрелит, пещера будет наполнена раскаленной лавой.
Don said that around the other side of the mountain... there's a cave. Дон сказал, что с другой стороны гор есть пещера.
The Druid cave... take me here. Пещера Друида... отвезите меня туда.
He's going to show us where the cave is. Он еще должен показать нам, где пещера.
Might be a cave, or... even perhaps underground. Возможно, пещера или что-то подобное под землей.
What we need is a cave. Что нам нужно, так это пещера.
There is a cave where I can not enter. Тут есть пещера, в которую очень трудно войти...
The cave has been found, but the dive is too dangerous. Пещера была обнаружена, но погружение в нее слишком опасно.
The "Lukina jama" cave is 1431 m deep (2013), the deepest cave in Croatia, 14th deepest cave in the world and the deepest cave in southeast Europe. Лукина яма - пещера, глубиной в 1431 метра, самая глубокая пещера в Хорватии, 14-ая по глубине пещера в мире и самая глубокая пещера в Юго-Восточной Европе.
The cave was discovered on 21 November 1951 by volunteer cavers. Гомбасецкая пещера была обнаружена 21 ноября 1951 года спелеологами любителями.
There's a cave over there which will be a perfect place to hide the time vehicle. Там есть небольшая пещера. хорошее место, чтобы спрятать машину времени.