Английский - русский
Перевод слова Cave
Вариант перевода Пещера

Примеры в контексте "Cave - Пещера"

Примеры: Cave - Пещера
The cave was found in October 2000 when road construction destroyed its ceiling. Пещера была обнаружена в октябре 2000 года, когда при строительстве дороги был разрушен свод её потолка.
A cave is how I remember it. Пещера. Вот что я помню.
That's the same cave we could see from the blind, which means... Это та же самая пещера, которую мы видели из-за ширмы, что значит...
Look, my beast, it's a cave. Гляди-ка, бестия, это пещера.
It's cool in there because it's a cave. Там прохладно, потому что это пещера.
This is where I spend most of my time... my man cave, if you will. Здесь я провожу большинство своего времени... моя мужская пещера, если угодно.
A couple more tremors like that last one and this whole cave is going to collapse. Еще пара таких толчков, как последний, и эта пещера обвалится.
Don told me there is a secret cave behind the next mountain. Дон сказал, что за горой есть скрытая пещера.
Now, as you can see, the cave is filled with stalagmites and stalagtites. Как вы видите, пещера переполнена сталагмитами и сталактитами.
That cave is in the mountains about six miles from here. Это пещера в горах, примерно в шести милях отсюда.
It's just like an Aladdin's cave for me. Для меня это как пещера Алладина. Ух ты.
This cave is a lot cooler than I thought. Эта пещера оказалась куда круче, чем я думала.
And then he had a dream that the cave cracked, and that ugly goblins fell from this crack. А потом ему приснилось будто пещера дала трещину, из этой трещины посыпались уродливые гоблины.
Looks like a cave or somethin'. Смотри! - Что? Вроде как пещера или что-то.
A reverse bat cave is my favorite. Обратная пещера летучих мышей, моя любимая.
He's got a cave full of bats in his skull. У него в черепушке целая пещера с летучими мышами.
From the entrance, this is nothing like a commercial cave. Прямо со входа, это совершенно не коммерческая пещера.
Let's start with a word you associate with an empty cave. Какие ассоциации у вас вызывает слово "пещера".
The anomaly's in a cave on the beach under the headland. Аномалия в пещера на пляже под мысом.
It's another cave, all right. Так, тут еще одна пещера.
This cave might be useful for something. Эта пещера может для чего-нибудь пригодиться.
There was that cave we found the year before last. Здесь была пещера, которую мы нашли 2 года назад.
Says the woman whose cave is in an nba player's mansion. И это говорит женщина, чья пещера находится в коттедже игрока НБА.
Ice cave directly beneath this base. Ледяная пещера прямо под этой базой.
If you put the four sculptures together, maybe they... they tell you where this cave is. Если собрать вместе четыре скульптуры, они укажут, где находится эта пещера.