Английский - русский
Перевод слова Cave

Перевод cave с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пещера (примеров 349)
Surtshellir is a lava cave located in western Iceland, around 60 km from the settlement of Borgarnes. Сурсхедлир (исл. Surtshellir) - лавовая пещера, расположенная в западной части Исландии, примерно в 60 км от города Боргарнес.
Isn't the cave of the thousand Buddhas near here? а пещера тысячи Будд случайно не где-то здесь?
The large cave Trollkirka (the Troll Church) is located in the western part of the municipality (near Tårstad). Большая пещера Троллькирка (Храм троллей) находится в западной части коммуны (рядом с Торстадом).
The Skull Cave is hidden behind a large waterfall in the Deep Woods of Bangalla. Пещера Черепа скрыта за большим водопадом, в глухих лесах Бенгаллы.
Wh-which cave was it again? Еще раз, которая пещера была?
Больше примеров...
Пещерный (примеров 25)
Harper mites, Savoy leeches, and get this, a Moroccan Cave Scorpion. Харперские клещи, Савойские пьявки, и даже Марокканский пещерный скорпион.
"The Awesome Viking Cave Club North East." "Потрясный Пещерный Клуб Викингов Северо-Востока".
This is a cave glow worm. Это пещерный светящийся червь.
With its six-meter long crystals it's surely the most bizarre cave chamber in the world. И это, конечно, самый причудливый пещерный кабинет в мире.
When the cave people went to the cave bar, and they asked for a drink on the rocks, they actually meant it. Когда пещерные люди пришли в пещерный бар и попросили выпивку со льдом, они действительно имели это в виду.
Больше примеров...
Берлогу (примеров 14)
Well, then, you won't get a man cave. Что ж, тогда тебе не видать свою берлогу.
This is more like a man cave on wheels. Больше похоже на холостяцкую берлогу на колёсах.
Please tell me you don't mean in our man cave. Пожалуйста, не говори, что имела в виду нашу холостятскую берлогу.
Old chum, welcome to the Pete Cave. Дружище, добро пожаловать в Питову Берлогу.
Welcome to the man cave. Добро пожаловать в берлогу.
Больше примеров...
Наскальные (примеров 8)
The image reminded me of a cave painting, and echoed how primitive we still are in so many ways. Изображение напомнило мне наскальные рисунки и то, как мы все ещё примитивны во многом.
I know there are cave drawings of it in the Pyrenees. Я знаю, что есть его наскальные рисунки в Пиринеях.
The cave and rock art was discovered in October 1933 by the Hungarian explorer László Almásy. Пещера и её наскальные рисунки обнаружены в октябре 1933 года венгерским исследователем Ласло Алмаши.
Cave painting and rock carvings used simple visual elements that may have aided in recognizing landscape features, such as hills or dwellings. Пещерная живопись и наскальные рисунки использовались как простые визуальные элементы, которые, возможно, предназначались для помощи в распознавании особенностей ландшафта, таких например, как холмы или жилища.
And when I see all these hexagons and complex things, which I also have, in visual migraine, I wonder whether everyone sees things like this, and whether things like cave art or ornamental art may have been derived from them a bit. И когда я увидел все эти шестиугольники и сложные штуки, которые также были у меня, при зрительной мигрени, мне стало интересно, видят ли другие люди подобное, и возможно ли, что наскальные рисунки и орнаментальное искусство хотя бы частично происходят от этого.
Больше примеров...
Подземелье (примеров 6)
Like the mist we saw in the cave. Такой же туман мы видели в подземелье.
How you feel now is how I felt that night in the cave. То, что ты чувствуешь сейчас это то, что чувствовал я в подземелье.
Remember the jazz club you took me to in that little cave in St. Germain? Помнишь, ты меня отвела в тот джаз клуб в небольшом подземелье в Сен-Жермен?
What happened in the cave? Что случилось в подземелье?
His debut as a director was a fantastic film based on the novel by Kir Bulychyov 'The Witches Cave', released in 1990. Дебютом его как режиссёра стала фантастическая лента по роману Кира Булычёва «Подземелье ведьм», вышедшая на экраны в 1990 году.
Больше примеров...
Cave (примеров 44)
Having finished Colossal Cave Adventure, they began to search for something similar, but found the market underdeveloped. Расправившись с Colossal Cave Adventure, они начали искать похожие игры, однако быстро пришли к выводу, что эта ниша рынка ещё никем не занята.
The Microsoft Windows version was announced during Cave Matsuri event on April 26, 2016, and released on Steam on October 14, 2016. Версия для Microsoft Windows была анонсирована на мероприятии «Cave Matsuri» 26 апреля 2016, и вышла в Steam 14 октября 2016.
At Tea Tree Cave, a two-million-year-old Phascolonus fossil was found alongside that of the crocodilian Quinkana. В Тёа Cave Tree были найдены кости Phascolonus возрастом два миллиона лет вместе с окаменелостями вымершего сухопутного крокодила квинканы.
Choose from exquisitely designed rooms and savour delicious cuisine in the King's Cave restaurant in the cellar, surrounded by candelsticks, an open fireplace and ancient mirrors and paintings. К услугам гостей изысканно оформленные номера и расположенный в подвале ресторан King's Cave. Здесь, сидя у камина в окружении свечей, старинных зеркал и картин, можно отведать блюда изысканной кухни.
Lava River Cave in Oregon's Newberry National Volcanic Monument - Newberry National Volcanic Monument Ape Cave, Washington - May be the third longest lava tube in the continental United States. (Newberry National Volcanic Monument) Ape Cave (англ.)русск., Вашингтон (штат) - третья по длине лавовая трубка на территории соединённых штатов.
Больше примеров...
Кейв (примеров 31)
MUSIC: "Bring It On" by Nick Cave МУЗЫКА: Ник Кейв "Давай же"
Historian Alfred Cave describes Endecott's actions as a "heavy-handed provocation of an Indian war." Историк Альфред Кейв описывает действия Эндикотта как «провокацию войны с индейцами».
Cave commented on Cash's cover in a number of interviews: Like all the songs he does, he made it his own. В одном из интервью Кейв прокомментировал кавер-версию американского музыканта: «Как и все песни, которые он записывает, он сделал её своей.
OECD-Eurostat Expert Group on Trade-in-Services Statistics and the International Trade Statistics Group (Andreas Lindner/Bill Cave) Группа экспертов ОЭСР-Евростата по статистике торговли услугами и Группа по статистике международной торговли (Андреас Линднер/Билл Кейв)
Visit the Andaman Sea and enjoy pie rack คะ Rai Lay part Island Chicken Island Sea Island Corporation Yoshida lap pass her cave diving deep/ shallow climbing. Визит Андаманского моря и наслаждаться на каяках, пляж Railay ворваться островов Пода Остров Куриные Island Lodge Кейв Tab Королева Deep/ мелкой альпинизм.
Больше примеров...
Берлоге (примеров 10)
Because now, you're guests in the bear cave. Потому что теперь, вы гости в медвежьей берлоге.
No, not here in your man cave. Нет, не "здесь" в вашей берлоге.
You still have your cave here. Ты как обычно в своей берлоге?
It's kind of like being in a cave With a hibernating bear, you know? Как будто мы в берлоге с медведем в спячке.
You call in sick the day after receiving a long-awaited, career-boosting promotion so you can play Oktoberfest in your man cave? Ты сказываешься больным в день получения... долгожданного карьерного повышения, чтобы поиграться в Октоберфест, в своей берлоге?
Больше примеров...
Берлога (примеров 8)
My home is your man cave, apparently. Мой дом это походу твоя мужская берлога
Your renewed idealism, your collectibles, your airborne man cave, surrounding yourself with young, attractive agents - you're having a mid-life crisis. Твой этот новый идеализм, твои коллекционные экземпляры, Твоя летающая холостяцкая берлога, окружил себя молодыми, привлекательными агентшами да у тебя кризис среднего возраста.
Do you have a man cave? У тебя есть своя берлога?
Then I need an anthropologist cave. Тогда мне нужна антропологическая берлога.
So, this is the man cave? Так вот она какая холостяцкая берлога?
Больше примеров...
Кейва (примеров 14)
Casey's baritone vocals were also compared to those of Ian Curtis of Joy Division, Mark E. Smith of the Fall and Nick Cave. Баритон Джо Кейси сравнивали с голосом Иэна Кёртиса из Joy Division, Марка Э. Смита из the Fall и Ника Кейва.
"Space Bound" features samples of "Drive" by R.E.M. and "Song for Bob" by Nick Cave and Warren Ellis. «Space Bound» использует семплы треков «Drive» от R.E.M. и «Song For Bob» Ника Кейва и Уоррена Эллиса.
"Crow Jane" shares its title with a traditional blues song; Cave's version appears to be entirely original. «Сгош Jane» - название известной песни в стиле блюз, но версия Кейва является полностью оригинальной.
Did I mention I wanted the Nick Cave track? Я попросил поставить песню Ника Кейва?
Since its release by Nick Cave and the Bad Seeds on their 2001 album, No More Shall We Part, Uncut magazine has placed "Love Letter" at number 14 in its list of Nick Cave's greatest songs. После выхода этой композиции в альбоме No More Shall We Part самой группы Nick Cave and the Bad Seeds журнал Uncut поставил песню на четырнадцатое место в списке лучших песен Ника Кейва.
Больше примеров...