Our cave was there. |
Там была наша пещера. |
Bork's cave, this is it. |
Пещера Борка, наконец-то. |
With a lovely cave hidden behind it. |
За ним красивая пещера. |
This is a bat cave for con artists. |
Это пещера Бэтмена для аферистов. |
The cave could symbolise the womb. |
Пещера может символизировать утробу. |
A single cave system, like Mammoth Cave, which is in Kentucky, can be as long as more than 600 kilometers. |
Единая система пещер, например Мамонтова пещера в Кентукки, может быть более 600 километров в длину. |
And this particular cave was Lechuguilla, and this cave is incredibly toxic to humans. |
Эта в частности пещера - Лечугилла, чрезвычайно токсична для человека. |
In 853, Langchen Pelkyi Singye came to the cave to meditate and gave his name of Pelphug to the cave, "Pelkyi's cave". |
В 853 года Лангчен Пелкьи Сингье пришёл в эту пещеру, чтобы медитировать, и дал своё имя Пелпхунг этой пещере, и она стала называться «Пещера Пелкьи». |
The cave is classified amongst the best five on the continent and is the only one in Ethiopia to contain a full variety of active speleothem kinds, or significant cave rock formations. |
Пещера классифицируется среди пяти лучших на континенте и является единственной в Эфиопии, которая содержит различные виды полезных ископаемых сформированных в пещере. |
And this particular cave was Lechuguilla, and this cave is incredibly toxic to humans. |
Эта в частности пещера - Лечугилла, чрезвычайно токсична для человека. |
The cave at Pech Merle has been open to the public since 1926. |
Пещера Пеш-Мерль открыта для публичного доступа с 1926 года. |
Our cave is smack dab in the middle of the system. |
Наша пещера Является вкусом(хлопком), прилагают в середине системы. |
Here you'll find the most striking Polish cave, Raj (Paradise). |
Именно здесь находится самая красивая польская пещера с красноречивым названием Рай. |
Water really was tasty, a cave - unusually beautiful relief which forms reminded the melted ice-cream. |
Вода действительно была вкусной, пещера - необычно красивой своим рельефом, формы которого напоминали подтаявшее мороженое. |
The cave is mentioned in Michael Ondaatje's novel The English Patient. |
Пещера Пловцов упоминается в романе Майкла Ондатже «Английский пациент», а также в его экранизации. |
There is a small cave behind the shrubbery made with an iron instrument. |
За кустарником скрывается пещера небольших размеров, вытесанная вручную при помощи железного инструмента. |
For entering the cave and discovering its interior, you should bring flashlights. |
Зимой, с ноября по март, «Пещера близнецов» закрыта для посетителей, в целях защиты обитающих в ней летучих мышей. |
Kogaionon was the holy mountain of the Geto-Dacians, the place where Zalmoxis stayed in a cave for three years. |
Кога́йонон (Kogaionon, или Kogaion) - мифическая священная гора даков, в которой находилась пещера, где в течение трёх лет укрывался Залмоксис. |
Nestling on top of the Trikuta Hills at a height of 1700 m is the sacred cave shrine of Vaishno Devi, the mother goddess. |
На вершине Трикута на высоте 1700 м is находится священная пещера Вайшно-Деви. |
The cave was recently investigated by Italian speleologists including Rosario Varriale who interpreted it as a man-made cavity constructed in antiquity, possibly as a sudatorium. |
Пещера была недавно исследована итальянскими спелеологами, включая Розарио Варриале, который предположил, что пещера рукотворная и была создана в древности как парильня. |
It is like a giant cave of emptiness waiting for the bats of love to hang by... |
Как гигантская пустая пещера ждет влюбленных летучих мышей, которые повиснут на... |
According to the map, the cave of Collie Baba should be right here, under the gaze of Mount Badude. |
Согласно карте, пещера Али-Бабы должна быть где-то здесь, около этой скалы. |
Even in years(summer) heat this cave breathes a cold - its(her) walls are covered by a thick layer of an ice. |
Даже в летний зной эта пещера дышит холодом - ее стены укрыты толстым слоем льда. |
The start is from carparking near Demänovská cave of liberty far 4 km from boarding house Limba. |
Начало похода от стоянки Деменовска пещера Свободы, в 4 км от пансиона Лимба. |
In the top of the mountain Mavro Pouli is a small cave, called the Crypt of Kara-Ali'. |
На вершине горы Mavro Pouli есть небольшая пещера, склеп Кара-Али. |