Though the cast ultimately proved to be one of the film's greatest strengths, Friedkin had problems with casting choices from the start. |
Хотя подбор актёров оказался сильнейшей стороной фильма, у Фридкина сразу возникли проблемы с кастингом. |
Most of the cast's contracts had to be renewed for the ninth season and beyond, and most of the cast did re-sign; the notable exception was Lauren Cohan who plays Maggie Greene. |
Большинство контрактов актёров должны были быть продлены на девятый сезон и более, и большинство актёров вновь подписали контракты; заметным исключением стала Лорен Коэн, которая играет Мэгги Грин. |
Carpenter assembled a main cast that consisted mostly of experienced but relatively obscure actors. |
За этот период Карпентер подобрал основной актёрский состав, который состоял главным образом из опытных, но относительно малоизвестных актёров. |
All nine cast members were chosen before filming began. |
Все девять главных актёров сериала были отобраны задолго до начала съёмок. |
Usually get a new cast around five. |
Обычно они берут новых актёров начиная с 5й... |
Special Jury Prize cast of young actors in the Geneva film festival, 1991. |
Специальный приз жюри актёрскому составу кинофестиваля молодых актёров в Женеве, 1991. |
The second season amounted to 13 main cast members, supplemented by several actors in recurring roles. |
Второй сезон насчитывал 13 актёров в главных ролях, дополненных несколькими второстепенными персонажами. |
Many of the original cast were interviewed, including Robin Ellis, Angharad Rees, Jill Townsend and Richard Morant. |
У многих актёров из оригинального сериала были взяты интервью, среди которых были Робин Эллис, Ангарад Рис, Джилл Таунсенд и Ричард Морант. |
Over 140 actors were cast in it. |
В сериале было задействовано более 140 актёров. |
At that time, no director or cast had yet been chosen. |
В это время ещё не был выбран ни режиссёр, ни кто-либо из актёров. |
Several new actors were cast as Samwell Tarly's family in Horn Hill. |
Также несколько новых актёров было взято на роль членов семьи Сэмвелла Тарли в Роговом Холме. |
But I have to deliver the cast list to the sworn jury. |
Но я должен представить утвержденный список актёров жюри присяжных. |
Castellaneta was part of the regular cast of The Tracey Ullman Show and had previously done some voice-over work in Chicago alongside his wife Deb Lacusta. |
Кастелланета был частью регулярных актёров Шоу Трейси Ульман и ранее озвучивал некоторые голоса за кадром в Чикаго, вместе со своей женой Дэб Лэкастой. |
One of the actors that was cast included Richard E. Grant, who portrayed the leader of the theatre troupe, Izembaro. |
Одними из актёров, которых позвали, были Ричард Э. Грант, который сыграл лидера театральной труппы, Изембаро. |
Let's say there were ten sequences, each one set in a different period, but played by the same cast. |
Пусть это будет десять эпизодов, каждый из разного времени, но сыгранные одной компанией актёров. |
We are the cast of sweeney Todd: |
Мы труппа актёров мьюзикла Суинни Тодд: |
Several actors were cast for the fourth season in June 2014, including new series regular Laila Robins, as well as Corey Stoll, Suraj Sharma, Raza Jaffrey, and Michael O'Keefe, who all have recurring roles. |
Несколько актёров были взяты на роли в четвёртом сезоне в июне 2014 года, включая новую регулярную актрису Лайлу Робинс, а также Кори Столл, Сурадж Шарма, Раза Джаффри и Майкл О'Киф получили повторяющиеся роли. |
That and I was pretending the targets were the cast of "glee." |
И ещё я представляла вместо мишени актёров из сериала "Лузеры". |
Voices were needed for the Simpsons shorts, so the producers decided to ask Castellaneta and fellow cast member Julie Kavner to voice Homer and Marge rather than hire more actors. |
Голоса были необходимы для короткометражных фильмов Симпсонов, поэтому продюсеры решили вместо того, чтобы нанимать больше актёров, попросить Кастелланету и Джулию Кавнер озвучить Гомера и Мардж. |
Five hundred actors auditioned, and James Franco was ultimately cast as James Dean in May 2000. |
На роль пробовались около 500 актёров, и Джеймс Франко наконец получил роль в мае 2000 года. |
Dilworth also praised the cast, stating it as "one of the finest ensemble casts I've seen in a long time." |
Дилворт также высоко оценил актёрский состав, заявив, что он «один их лучших ансамблей актёров, которые он видел за долгое время». |
Two weeks before filming began, about 70 of the cast and crew gathered for the script read-through, followed by rehearsals, lessons for dancing, horse-riding, fencing, and other skills that needed to be ready ahead of the actual filming. |
За две недели до съёмок около 70 % актёров и съёмочной группы собрались для читки сценария, репетиций, танцевальных уроков, верховой езды, фехтования и иных навыков, которые должны были быть отточены до начала работы. |
Similarly, in American family films, the adult cast can be composed of well known actors or actresses in an effort to attract a wider audience, presenting narratives from an adult or parental perspective. |
Аналогично, для взрослых ролей в американских фильмах приглашают хорошо известных актёров и актрис, с целью привлечения как можно более широкой аудитории, и при этом изложение сюжета ведётся с точки зрения взрослых, в том числе и родителей. |
And I think it's a great cast. |
и, конечно, подбор актёров очень, очень хорош. |
Esperanto speakers are generally disappointed by the pronunciation of the language by the cast of Incubus. |
Знатоки эсперанто были разочарованы произношением актёров, занятых в «Инкубе». |