And Cass, in case he tracks down Kelly. |
И Кас тоже, на случай, если выйдет на Келли. |
Cass! his name is cass. what's your name? |
Касс! Его зовут Кас. А тебя? |
I'm not sure new Cass gets irony any better than old Cass. |
Я не уверен, что нынешний Кас стал лучше понимать иронию. |
I'm not sure new Cass gets irony any better than old Cass. |
Не думаю, что новый Кас лучше воспринимает иронию, чем прежний Кас |
I'm not sure new Cass gets irony any better than old Cass. |
Не уверен, что новый Кас ухватывает иронию лучше старого. |
Cass, you said when you heard Benjamin, he - he was screaming. |
Кас, ты сказал, Бенджамин кричал. |
Cass, did you know the angel in that video? |
Кас, ты знаешь ангела на этом видео? |
I mean, every one we found, we rounded up for Crowley, and then Cass whammied them all. |
Всех, кого мы поймали, сдали Кроули. А Кас их пустил в расход. |
Cass, can you give us a minute? |
Кас, ты можешь дать нам минутку? |
Look, Cass, you know what? |
Слушай, Кас, знаешь что? |
Cass, look, let us worry about this. |
Кас, это не твоя забота. |
Don't get me wrong, Cass. |
Ты не подумай чего, Кас. |
So, what, Cass is human? |
Так что, Кас теперь человек? |
Cass, stop smelling the dead guy. |
Кас, прекрати нюхать мертвого парня! |
Cass, look, we're always glad to help, but Claire and I aren't exactly on the best of terms. |
Кас, знай, мы всегда рады помочь, но я и Клэр не в самых лучших отношениях. |
Where the hell are you, Cass? |
Какого черта тебя носило, Кас? |
I mean, it's not like Cass to make mistakes like that, unless... |
Вряд ли Кас мог так ошибиться, если только... |
Well, I'm thinking a lot of things right now, Cass. |
Сейчас я о многом думаю, Кас. |
Come on, Cass, I thought you were a hunter now. |
Ладно тебе, Кас, ты же теперь охотник. |
I'll tell you one thing about Cass, he does not appreciate the finer things. |
Скажу тебе одно, Кас не ценит прелестей жизни. |
I mean, it's not like Cass to make mistakes like that, unless... |
Кас обычно не совершает таких ошибок, разве только... |
Why'd you go to Meg, Cass? |
Зачем ты пришёл к Мэг, Кас? |
So, which Cass are you now? |
Итак, какой Кас ты сейчас? |
How did you get out of Purgatory, Cass? |
Как ты выбрался из Чистилища, Кас? |
Cass, what the hell is this? |
Кас, что это за дьявольщина? |