Примеры в контексте "Cass - Кас"

Примеры: Cass - Кас
Cass, you get to ride shotgun. Кас, можешь сесть на переднее сиденье, ты отличился.
Cass, come on, this is nuts. Кас, перестань, это же сумасшествие.
Cass, come on, this is nuts. Да ладно тебе, Кас, это безумие.
If you stick your neck out, Cass steps on it. Если высунуть голову, Кас наступит на неё.
Cass, tell us what you really think. Ух ты. Кас, выкладывай, что там у тебя.
I prayed to you, Cass, every night. Я молился тебе, Кас, каждый вечер.
What happened to you, Cass? А что с тобой происходит, Кас?
Cass is dead, and our world is toast. Кас умрет, а наш мир превратится в поджаренный тост.
No, Cass, don't. Нет, Кас, не надо.
Cass, look, if Sam calls, you answer. Слушай, Кас, если тебя зовёт Сэм - отвечай.
Cass, you can't even teleport. Кас, ты не можешь даже телепортироваться.
Well, if things get out of hand, then Cass'll just zap me right back. Так, если ситуация выйдет из под контроля, тогда Кас просто перенесет меня обратно.
We don't have time for long shots, Cass. У нас нет времени на долгие попытки, Кас.
Come on, Cass. I've called you three times now. Давай, Кас, я уже третий раз звоню.
And, Cass... the sooner the better. И, Кас... поторопись, у нас мало времени.
Somehow made good his prison break before Cass went nuclear on the place. Как-то смог сбежать из тюрьмы, прежде, чем Кас разнёс её на куски.
Listen, it's not Cass' fault that Heaven has these crazy rules about Nephilim. Послушай, Кас не виноват, что на небесах такое дурацкое правило насчёт нефилимов.
Cass, he erased angel warding. Кас, он уничтожил ангельскую охрану.
Cass, I got to get back to Sam. Кас, я возвращаюсь к Сэму.
You need new friends, Cass. Тебе нужны новые друзья, Кас.
I'll tell you where Cass is. Я скажу тебе, где Кас.
So, maybe Cass finds Cain in the land of Lincoln. Ну, возможно, Кас найдет Каина на "Земле Линкольна" (прозвище штата Иллинойс).
Fleur, about Linus, you know, you and Cass probably saved his life. Флер, о Лайнусе, знаешь, ты и Кас видимо спасли его жизнь.
Our memories are coming true, Cass is on TV. Воспоминания оживают, Кас вещает по ТВ.
Look... You really want Cass running the Universe? Слушай... Ты правда хочешь, чтобы Кас правил Вселенной?