| Cass did a recon. | Кас сходил на разведку. |
| Cass and Bobby think so. | Кас и Бобби так думают. |
| It's a pipe dream, Cass. | Хватит мечтать, Кас. |
| You need new friends, Cass. | Заведи новых друзей, Кас. |
| It's Cass, we think. | По моему, это Кас. |
| So Cass is dead? | Значит, Кас погиб? |
| Bobby: You know what Cass did? | Знаешь, что сделал Кас? |
| Cass and Bobby think so. | Кас и Бобби думают так. |
| So Cass is dead? | Значит, Кас мёртв? |
| Cass, we're getting out of here. | Кас, мы выберемся отсюда. |
| Cass, we're getting out of here. | Кас, мы бежим отсюда. |
| Cass, clean him up. | Кас, почисти его. |
| So, what do you think? Cass? | Как думаешь, может Кас? |
| Cass, I need a wingman. | Кас, мне нужен ведомый. |
| Cass, I think we'd better - | Кас, нам лучше... |
| Cass... you saw him. | Кас! Ты его видел. |
| What is it, Cass? | В чём дело, Кас? |
| Little busy, Cass. | Я немного занят, Кас. |
| Cass, you okay? | Кас, ты в порядке? |
| Cass, fight this! | Кас, борись с этим! |
| Cass, you okay? | Кас, ты в норме? |
| Cass, you got your ears on? | Кас, ты слышишь? |
| Wait a second. Cass. | Подожди секунду, Кас. |
| No Cass in the back seat. | Кас не с ними. |
| Pass those scones, Cass. | Оставь эти печенья, Кас. |