| Charlie Cass, the guy I married... | Чарли Кэсс, парень, за которого я вышла замуж... |
| My mate Cass knew him when he was at Ealing. | Мой приятель Кэсс знал его в Илинге. |
| So Sterling started shaking up the vials, handing off to Cass. | И Стерлинг начал таскать пузырьки, передавал и Кэсс. |
| I'd like a $1,000 dollar chip please, Cass. | Пожалуйста, фишку в 1000 долларов, Кэсс. |
| Cass, agency's not going to let us out of their sight. | Кэсс, управление не позволит нам выйти отсюда. |
| Cass... you were the long con. | Кэсс... ты и была длинной аферой. |
| And I heard what Cass said. | И я услышал что сказала Кэсс. |
| Cass, look, if Sam calls, you answer. | Кэсс, смотри, если Сэм звонит, ты отвечаешь. |
| Charlie Cass, you're going to be one of the biggest stars in this business. | Чарли Кэсс, ты будешь одной из крупнейших звёзд в нашем бизнесе. |
| Cass says, close the internal flood doors. | Кэсс говорит, что нужно закрыть внутренние шлюзовые двери. |
| Paul thought Cass had started seeing Tyler. | Пол думал, что Кэсс видится с Тайлером. |
| Ms. Cass, I'm all about interagency cooperation - it's great. | Мисс Кэсс, я обеими руками за межведомственное сотрудничество, это здорово. |
| You need your camera, Cass. | Тебе нужна твоя камера, Кэсс. |
| I like seeing you happy, Cass. | Мне нравится видеть тебя счастливой, Кэсс. |
| I hope things work out with you and Cass, she's a great girl. | Я надеюсь, все наладится между вами с Кэсс, она хорошая девушка. |
| It'd be over between us, Cass. | Между нами всё будет кончено, Кэсс. |
| Kind of like what happened with Mama Cass, and choking on her ham sandwich. | Вроде того случая, когда мама Кэсс подавилась сэндвичем с ветчиной. |
| Cass, come around the corner, the parking lot quickly. | Кэсс, нужно срочно увидеться, я на автостоянке за углом. |
| Cass, please don't ask a lot of questions. | Кэсс, прошу, не нужно вопросов. |
| They wouldn't wait any longer, Cass. | Они не станут ждать, Кэсс. |
| We can't stop it, Cass. | Мы не в силах предотвратить эпидемию, Кэсс. |
| It's just like we started, Cass. | Как в самом начале, Кэсс. |
| Honestly, Cass, it's great to see you back on your feet. | Честно, Кэсс, приятно снова видеть тебя в форме. |
| I was worried about you, Cass. | Я беспокоился о тебе, Кэсс. |
| The world's not going to end, Cass. | Конец света не наступит, Кэсс. |